近い vs. 近く: I’ll Teach Only You The Difference
“近い” and “近く” which might have been one of the complicated words for you guys. However, you would be clear about it from today! Let me introduce how you correctly use them such as native speakers today!
近い(chikai) / 近く(chikaku)
Close/Near / 近/近 / 가깝다/가까이 / Rất gần/Gần đó
“近い” and “近く” mean “Close or Near” which has been used as the meaning of “not far away in distance”. The difference between “近い” and “近く” is that when people use “近い” in the sentence such as “駅から家まで近い”, they just focus on “the distance”. Whereas when people use “近く” in the sentence such as “家は駅の近くにある”, they focus on “the place where the house is”. If they want to explain “the distance”, “近い” is used and if they want to explain “the place”, “近く” is used. For instance, “公園が近い(The park is near.)”: they want to explain the distance. “近くの公園(The neighborhood of park)”: they want to explain “the park”.


Beginner
Intermediate
Advanced







![]() |
![]() |