157 Ways to Explain Personalities: Part2
Did you remember that the other day, we have learned the way to explain our personalities, haven’t we? Could you explain your personalities after reading the previous lesson? Let me continue the first half of “157 Personalities” today!
性格 (seikaku)
Personality
性格 means “Personality”. And there are a lot of personalities as much as people exist. Although there are so many personalities, the way to explain our personalities is not so difficult. You will be able to explain them below.
When putting personalities into ___, you could freely explain someone’s personalities. I have separated positive personalities, negative personalities, and others.
良い意味 (ii-imi)
Positive meaning
Example

勤勉だね。 (You’re diligent.) (真勤奋啊。) (성실하네.) (Cậu chăm chỉ thật.)

妹はかなり無邪気だよ。 (My sister is qutie innocent.) (妹妹是个特别单纯的人。) (여동생은 꽤 순진해.) (Em gái tôi khá ngây thơ đấy.)

謙遜する性格だね。 (You’re humble.) (性格谦卑的人呢。) (겸손한 성격이네.) (Tính cậu thật khiêm tốn.)

この人面白いよ。 (He’s funny.) (这个人很真有意思。) (이 사람 웃긴다.) (Người này thú vị thật đấy.)
悪い意味 (warui-imi)
Negative Meaning
Example

お父さんは結構気分屋だからねー。 (My dad is quite moody.) (爸爸是一个相当情绪化的人。) (아빠가 꽤 기분파라서 말야~.) (Tại bố tớ tính khí khá là thất thường.)

自信過剰すぎ! (You’re too overconfident.) (信心爆棚啊!) (자신감이 지나쳐!) (Cậu tự tin thái quá đấy!)

あの子はマジいじわるだよ。 (That girl is rally mean.) (那个人是特别爱欺压别人。) (저 아이는 진짜 장난꾸러기야.) (Con nhỏ đó xấu tính ghê lắm đấy.)

妹がわがままでさー。 (My sister is selfish.) (我妹妹很任性。) (여동생이 제멋대로라서 말야~.) (Em gái tớ ích kỷ lắm.)
Beginner
Intermediate
Advanced

その他 (sono-hoka)
Others
Example

猫派? (Are you a cat person?) (爱猫派吗?) (고양이 파?) (Cậu phe thích mèo hả?)

犬派だよ。 (I’m a dog person.) (是爱狗派的。) (강아지 파야.) (Tớ thuộc kiểu thích chó.)

お姉ちゃんはかなり世話好きだよ。 (My sister is qutie busybody.) (姐姐特别喜欢照顾人。) (언니는 아주 싹싹한 편이야.) (Chị tớ rất thích chăm sóc người khác đấy.)

人にちょっと保守的って言われるよ。 (People tell me that I am pretty conservative.) (被别人说是保守派。) (사람들에게 보수적이란 말을 조금 들어.) (Tớ bị mọi người nói là bảo thủ đấy.)
![]() |
![]() |