く vs. 到着とうちゃくする: You Won’t Get Confused These to Use

tsuku-vs-touchaku-you-wont-get-confused-these-to-use-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan

く vs. 到着とうちゃくする: You Won’t Get Confused These to Use

What is the difference between “く and 到着とうちゃくする”? They have subtle differences. Which one do you have to use “く or 到着とうちゃくする” after getting home?” After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!




く (tsuku) / 到着とうちゃくする (touchaku-suru)

Arrive / 到达, 抵达 / 닿다, 도착하다 / đến, đến nơi

く and 到着とうちゃくする” mean “Arrive” and which has been used as the meaning of “to reach a destination”. The difference between “く” and “到着とうちゃくする” is that “く” is casual than “到着とうちゃくする” in daily conversations. Among your family and friends, you might want to use “く” and in public or in business situations, you might want to use “到着とうちゃくする”, although “到着とうちゃくする” is not that formal. The basic way to use them is “___(place)にく” and “___に(place)到着とうちゃくする”. Further, “到着とうちゃくする” is a verb and “到着とうちゃく” is a noun which means “arrival” such as “到着とうちゃくロビー(arrival lobby)”, “到着とうちゃくゲート(arrival exit)”, etc.




Example
ゆか
いたよー! (We’re here!) (我到了哦!) (도착했어!) (Tớ đến rồi!)
LISTENING COURSE Sample  
Beginner

Intermediate

Advanced

 
listening-course-baner-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
たつや
あとどれくらいでー? (How long until we’re there?) (还有多久会到达?) (앞으로 얼마 뒤면 도착해?) (Còn bao lâu nữa cậu mới đến?)
ゆか
あと30分さんじゅっぷんえきよ。 (I’ll get to the station in 30 minutes.) (再过30分钟就要抵达车站。) (30분 후 쯤 역에 도착해.) (30 phút nữa tớ sẽ đến ga.)
たつや
もういたの? (Have you already arrived?) (已经到了吗?) (벌써 도착했어?) (Cậu đến rồi hả?)
ゆか
タクシーが到着とうちゃくしたみたいだよ。 (Apparently, the taxi has arrived.) (出租车好像到了。) (택시가 도착한 것 같아.) (Hình như taxi đến rồi đấy.)
たつや
わせ場所ばしょ到着とうちゃくしました (I arrived to the meeting place.) (我到了集合的地方。) (약속 장소에 도착했습니다 ) (Tôi đã đến chỗ hẹn rồi.)
ゆか
後10分あとじゅっぷん到着とうちゃくします (We’ll arrive in ten minutes.) (再10分钟内到达!) (10분 후에 도착합니다!) (10 phút nữa tôi sẽ đến nơi!)
たつや
20時前にじゅうじまえにはそっちに到着とうちゃくするよ。 (I will be there before 8pm.) (晚上八点前会到那里。) (20시 전에는 그쪽에 도착해.) (Tớ sẽ đến đó trước 20 giờ.)

つかまえる vs. 逮捕たいほする: There Are Differences in Meaning

2019.11.21

つかれ vs おつかさま vs おつかさまでした: What is Difference?

2019.11.24

続々ぞくぞく vs. 次々つぎつぎ: Subtle Differences in Word Choice

2019.11.30

気味ぎみ vs. がち: Is it True That These Are The Same?

2019.11.27
Japanese-listening-course--baner-man2 Japanese-listening-course--baner-woman




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *