Hi, here is “Listening Course” for memberships to improve your listening skill and pronunciation. Native Japanese speakers made these voices, that’s why they are so natural pronunciation and intonation as well. Enjoy listening to them and improve your Japanese skills with them.
作り笑い (tsukuriwarai) / 愛想笑い (aisowarai)
Forced smile, Fake smile/Insincere smile / 假笑/谄笑 / 억지웃음/거짓웃음 / Cười giả tạo/Cười gượng
Example with Voice

作り笑いだってわかるよ。 (I can tell that’s a fake smile.) (我还是知道什么叫假笑的。) (억지로 웃는 거 다 알아.) (Tớ biết là cậu chỉ cười gượng thôi.)
Intermediate
Advanced

愛想笑いしないほうがいいよ。 (You shouldn’t put on a fake smile.) (你最好不要摆出这种讨好人的笑容哦。) (거짓 웃음은 짓지 않는 편이 좋아.) (Đừng nên cười một cách giả tạo nhé!)
Intermediate
Advanced

さっき愛想笑いしてなかった? (You put on an insincere smile a while ago, didn’t you?) (你刚才是不是一脸谄笑啊?) (아까 가짜로 웃지 않았어?) (Cậu vừa mới cười gượng đấy hả?)
Intermediate
Advanced

作り笑いするなよ! (Don’t force a smile!) (不要假笑了啦!) (억지로 웃지마!) (Đừng có cười giả tạo như thế!)
Intermediate
Advanced

作り笑いでしょ?草 おもちゃ買って欲しいの? (You put on a fake smile, huh? Do you want me to buy the toy?) (这是假笑吧?笑 是想要买玩具吗?) (가짜 웃음이지? 하하. 장난감 사줬으면 좋겠어?) (Cười giả vờ chứ gì? (cười) Muốn được mua đồ chơi cho hả?)
Intermediate
Advanced

愛想笑いする人は好きじゃないよ。 (I don’t like a person who put on a fake smile.) (我不喜欢那些摆出一副谄笑的人。) (억지로 웃는 사람은 좋아하지 않아.) (Tớ không thích những người cười giả tạo.)
Intermediate
Advanced