Can You Correctly Use きっと and 絶対ぜったいに and かならず?

learn-japanese-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-japanese-language-learn-japanese-language-japanese-for-beginners-basic-japanese-language-study-in-japan-kitto-kanarazau-zettaini

Can You Correctly Use きっと and 絶対ぜったいに and かならず?

I’d say the way to use “きっと”, “絶対ぜったい” and “かならず” might make you get confused. However, don’t worry about it! You would be able to use them from today after reading this. Let me introduce how to naturally use them today!




きっと___

I’m sure ___

“きっと___” means “I’m sure ___” and which is used when you are making a guess about something and you’re pretty confident in your guess. You can imagine that the confidence level of someone who says “きっと___” is maybe about 60-70%. Furthermore, even someone knows that something probably won’t happen, however, when he/she hopes about it, he/she uses “きっと___”. Everybody uses this word in both casual and business situations. Lastly, “きっと” sounds pretty positive.

Example
ゆか
森田もりたくんのったことはきっとうそだとおもうよ! (I’m sure Morita laid to you.) (我觉得森田说的那一定是谎话哦。) (모리다 군이 하는 말은 분명 거짓말일 거야.) (Tôi nghĩ điều anh Morita đã nói chắc chắn là nói dối.)
たつや
きっと試験しけんかるよ! (I’m sure you will pass the test.) (你考试一定会合格的。) (꼭 시험에 붙을 거야.) (chắc chắn là sẽ vượt qua kỳ thi mà.)
LISTENING COURSE Sample Beginner

Intermediate

Advanced

 
listening-course-baner-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan




絶対ぜったいに___

I’m positive ___

絶対ぜったいに” means “I’m positive ___” and which is used when you are making a guess about something and you’re quite confident in your guess. You can imagine that the confidence level of someone who says “絶対ぜったいに” is maybe about 80-90%. Everybody uses this word in both casual and business situations. The way to use it is that “絶対ぜったいに___(verb)する” and “絶対ぜったい___(noun)です” which sounds native speakers.

Example
ゆか
絶対ぜったいなおるよ! (I’m positive you’ll recover.) (一定会治好的!) (반드시 나을 거야.) (Chắc chắn sẽ khỏi bệnh thôi.)
たつや
今日きょう晩御飯ばんごはん絶対ぜったいカレーだな! (I’m positive today’s dinner will be curry rice.) (今天的晚饭肯定是咖哩吧?) (오늘 저녁밥은 분명 카레일걸.) (Cơm tối hôm nay thể nào cũng là cơm Cari cho mà xem.)

かならず___

I have no doubt ___

かならず” means “I have no doubt ___” and which is used for emphasizing that something seems certain or very likely. You can imagine that the confidence level of someone who says “かならず___” is maybe about 90-100%. Everybody uses this word in both casual and business situations. Lastly, “かならず” sounds the pretty strong word.

Example
ゆか
かなら息子むすこさんにえるとおもいますよ! (I have no doubt you will see your son.) (我想您一定可以见到您儿子的。) (꼭 아들을 만날 수 있을 거예요.) (Thể nào anh cũng gặp được con trai thôi.)
たつや
こんなちいさいことなんてかならえれるよ! (I have no doubt you will overcome such a small thing.) (这点小事你一定可以克服的啦。) (이런 사소한 일 같은 건 금방 극복할 수 있어.) (Việc nhỏ như vậy thì chắc chắn cậu sẽ vượt qua thôi.)

What is the difference between あそこ and むこう?

2018.03.04

うっとうしい vs. うざい: Which Sounds Much Stronger?

2018.03.22

Are You Ready For Using 意外いがい and 案外あんがい?

2018.03.28

あからさま vs あきらか: How Do Native Speakers Use These?

2018.03.25
Japanese-listening-course--baner-man2 Japanese-listening-course--baner-woman




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *