It could happen to anyone.:誰に起きてもおかしくない。Japanese Phrase #197


It could happen to anyone.:だれきてもおかしくない。Japanese Phrase #197

Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does “だれきてもおかしくない。(dare ni okite mo okashiku nai)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!

[wp-svg-icons icon=”pencil-2″ wrap=”span”] だれきてもおかしくない。 (dare ni okite mo okashiku nai)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] It could happen to anyone. / 不管發生在誰身上都不奇怪! / 누구에게 일어나도 이상하지 않다. / không lạ xảy ra với bất cứ ai.

When you heard some uncontrollable event that impacts people, you would be able to use “だれきてもおかしくない。(dare ni okite mo okashiku nai)” which means “It could happen to anyone.”. Everybody could use this phrase both in daily conversations as casual. The polite way to use it is “だれきてもおかしくありません。(dare ni okite mo okashiku arimasen)” and which is used in business situations as formal.

Example 1

[voice icon=”” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
ミクが事故じこったらしいよ。 (I heard Miku had a traffic accident.) (未来好像发生了什么意外。) (미쿠가 사고를 당한 것 같아.) (Nghe nói Miku đã bị tai nạn đó.)
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]


Example 2

[voice icon=”” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
今回こんかい台風たいふうはかなりおおきなが被害ひがいたみたいですね。 (It seemed like the typhoon this time caused serious damage.) (这次颱风似乎特别强烈,有不少灾情出现。) (이번 태풍은 꽤 많은 피해가 생긴 것 같네요.) (Cơn bão này khá lớn nhưng nghe nói đã gây thiệt hại rất nhiều .)
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]


\ Learn more! /

[kanren postid=”14924″]
[kanren postid=”14925″]
[kanren postid=”14958″]
[kanren postid=”14959″]

Let's share this post!


To comment