That’s shameful!:みっともない!Japanese Phrase #89

TOC

That’s shameful!:みっともない!Japanese Phrase #89

Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does the expression “みっともない!(mittomo nai)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!

[wp-svg-icons icon=”pencil-2″ wrap=”span”] みっともない!(mittomo nai)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] That’s shameful! / 真难看真丢脸! / 꼴불견! / Đáng xấu hổ!

When you think that it is so bad that the person ought to be ashamed, you would be able to use “みっともない!” which means “That’s shameful!”. This word is pretty strong and which is a kind of blaming word.

Example 1

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa55.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
友達ともだちがスピード違反いはんつかまったらしいよ・・・ (I’ve heard one of my friends got caught by a police for speeding.) (我的朋友好像因為超速被抓了・・・) (친구가 과속으로 잡혔다는데 …) (Bạn tôi hình như bị bắt vì vi phạm chạy xe quá tốc độ đó..)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner

 

Example 2

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka19-e1531303280721.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
電車でんしゃなかでメイクするおんなひとどうおもう? (What do you think about women putting on makeup while riding the trains.) (女生在电车上化妆的话你觉得怎么样?) (지하철에서 화장하는 여자 어떻게 생각해?) (Bạn nghĩ gì về việc phụ nữ họ trang điểm trên tàu điện>)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner

 

\ Learn more! /

[kanren postid=”13786″]
[kanren postid=”13837″]
[kanren postid=”13787″]
[kanren postid=”13785″]




Let's share this post!

Comments

To comment

TOC
閉じる