Cocky!:生意気!Japanese Phrase #53


Cocky!:生意気なまいき!Japanese Phrase #53

Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does the expression “生意気なまいき(namaiki) mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!

[wp-svg-icons icon=”pencil-2″ wrap=”span”] 生意気なまいき! (namaiki)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Cocky! / 嚣张 / 건방지네 / Xấc xược

When you see a person who is so confident in a way that is unpleasant and sometimes rude, you would say “生意気なまいき!” and the way to use it is “かれ生意気なまいき(He’s cocky!)”, “生意気なまいき!(You’re cocky!)” and so on.

Example 1

[voice icon=”” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
よぉ、ゆか! (What’s up, Yuka!) (哟,优香!) (이야~, 유카!) (Ô, Yuka!)
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]


Example 2

[voice icon=”” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
おとうとがタバコってたの! (I found my brother smoked the cigarette!) (我弟他居然在抽烟!) (남동생이 담배를 피우고 있지 뭐야!) (Em trai tôi đang hút thuốc lá!)
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]

[kanren postid=”13312″]
[kanren postid=”13311″]
[kanren postid=”13313″]
[kanren postid=”13361″]

Let's share this post!


To comment