関連 vs つながる — both relate to connection, but one is a noun describing a relationship and the other is a verb describing the act of connecting. Let's sort them out!


These words come up constantly in discussions, news, and internet culture. Understanding the nuance will really help your Japanese reading and speaking!
At a Glance
| Word | Reading | Type | Meaning |
|---|---|---|---|
| 関連 | かんれん | Noun / suru-verb | Relationship, connection, relevance (between things) |
| つながる | つながる | Intransitive verb | To connect, to be linked, to be tied together |
関連 (かんれん) — Connection / Relevance
関連 is a noun (also used as 関連する) meaning a relationship or connection between things — especially in terms of relevance or association. It's used in formal, academic, and business contexts.
- 関連がある — to be related / to have a connection
- 関連性 (かんれんせい) — relevance, relatedness
- 関連情報 — related information
- この事件と関連する人物 — a person connected to this incident


この二つの事件には関連があると思う。
I think there is a connection between these two incidents.
| Japanese | English |
|---|---|
| それはこの問題とは関連がない。 | That has no relation to this issue. |
| 関連記事を読む。 | To read related articles. |
| 食生活とがんの関連が研究されている。 | The connection between diet and cancer is being researched. |
つながる — To Connect / To Be Linked
つながる is an intransitive verb meaning to connect, to link up, to be tied together. It can be physical (wires connecting) or abstract (people connecting, events being linked).
- インターネットにつながる — to connect to the internet
- 人とつながる — to connect with people
- ケーブルがつながっている — the cable is connected
- この道は駅につながっている — this road connects to the station


つながる is especially common in the age of social media and the internet: SNSでつながる (to connect on social media), Wi-Fiにつながらない (can't connect to Wi-Fi). It's a very versatile and modern word.
| Japanese | English |
|---|---|
| Wi-Fiにつながらない。 | I can't connect to the Wi-Fi. |
| SNSで多くの人とつながっている。 | I'm connected with many people on social media. |
| この経験が将来につながると思う。 | I think this experience will connect to the future. |
Key Differences
| 関連 | つながる | |
|---|---|---|
| Type | Noun / suru-verb | Intransitive verb |
| Focus | Abstract relationship between concepts | The act or state of connecting |
| Common context | Research, news, formal writing | Internet, social, physical connections |
| Example | この事件との関連 | Wi-Fiにつながる |
Quick Quiz
Choose 関連 or つながる:
- 「Wi-Fiに___ない!」→ つながら (can't connect)
- 「この二つの事件には___がある」→ 関連 (connection between events)
- 「SNSで友達と___いる」→ つながって (connected on social media)
- 「食事と健康の___性を調べる」→ 関連 (relevance/connection)
More Japanese Lessons




📖 Want to take your Japanese further? Practice speaking with a professional Japanese tutor on italki — affordable 1-on-1 online lessons at your own pace.
