Transitive vs Intransitive Verbs in Japanese: 他動詞 vs 自動詞

One of the most consistent sources of confusion for English-speaking Japanese learners: transitive and intransitive verb pairs. Japanese has verbs that come in pairs — 開ける (to open something) and 開く (to open by itself). Use the wrong one and your sentence says something completely different. Here’s how to master this system once and for all.

FeatureTransitive (他動詞)Intransitive (自動詞)
What happensSomeone does an action TO an objectSomething changes state by itself
Particleを (object marker)が (subject marker)
Example pair開ける (akeru) — to open (something)開く (aku) — to open (by itself)
Example sentence私がドアを開ける。(I open the door.)ドアが開く。(The door opens.)
TOC

What Are Transitive and Intransitive Verbs?

Yuka

「他動詞」は誰かがものに働きかける動詞。「〜を〜する」の形。「自動詞」はものが自然に変化する動詞。「〜が〜する」の形。英語より日本語のほうが「意図があるか」を動詞で明確に区別するよ!
(‘Transitive’ (他動詞) means someone acts ON something — を pattern. ‘Intransitive’ (自動詞) means something changes on its own — が pattern. Japanese distinguishes intentional action vs natural change more explicitly than English!)

Common Transitive/Intransitive Verb Pairs

Transitive (他動詞)MeaningIntransitive (自動詞)Meaning
開ける (akeru)to open (something)開く (aku)to open (by itself)
閉める (shimeru)to close (something)閉まる (shimaru)to close (by itself)
入れる (ireru)to put in入る (hairu)to go in / enter
出す (dasu)to take out出る (deru)to come out / leave
起こす (okosu)to wake (someone) up起きる (okiru)to wake up
落とす (otosu)to drop (something)落ちる (ochiru)to fall
始める (hajimeru)to begin (something)始まる (hajimaru)to begin (by itself)
止める (tomeru)to stop (something)止まる (tomaru)to stop (by itself)
Yuka

ペアを覚えるコツは「〜ける/〜く」「〜める/〜まる」のような形のパターンに注目すること!でも例外も多いから、よく使うペアから少しずつ覚えていこう。
(A tip: look at the form patterns — 〜ける/〜く, 〜める/〜まる. But there are exceptions, so memorize the most common pairs first!)

The Particle Tells You Everything

SentenceVerbParticleMeaning
私がドアを開けた。開ける (transitive)ドアをI opened the door (I did it)
ドアが開いた。開く (intransitive)ドアがThe door opened (by itself)
彼が窓を閉めた。閉める (transitive)窓をHe closed the window
窓が閉まった。閉まる (intransitive)窓がThe window closed (by itself)
Rei

「ドアを開く」は間違い!「開く」は自動詞だから「ドアが開く」が正しい。「ドアを開ける」(他動詞)なら「を」でOK!粒子が動詞のタイプを決定づけるよ。
(‘ドアを開く’ is WRONG! 開く is intransitive, so it must be ‘ドアが開く.’ If you use transitive 開ける, then ‘ドアを開ける’ is correct. The particle signals which verb type to use.)

てある vs ている: A Transitive/Intransitive Application

てある and ている work differently with transitive and intransitive verbs:

PatternVerb typeMeaningExample
〜ているIntransitiveSomething is in a state (natural)ドアが開いている。(The door is open.)
〜てあるTransitiveSomething was done (by someone) and remainsドアが開けてある。(The door has been opened and left open.)

Quick Quiz

1. ‘The meeting started.’ — transitive or intransitive verb?
Intransitive: 会議が始まった。 — the meeting started by itself.

2. ‘I started the meeting.’ — transitive or intransitive?
Transitive: 私が会議を始めた。 — I acted on the meeting.

3. ‘My keys fell.’ — which verb — 落とす or 落ちる?
落ちた — intransitive, the keys fell on their own. (落とした = you dropped them intentionally.)


Which pair trips you up most? Ask in the comments! 💬

Keep Learning

あわせて読みたい
Te-Form Japanese: 10 Uses Every Learner Must Know Master the Japanese te-form: conjugation rules for all verb groups plus 10 essential uses including requests, ongoing actions, permission, and more.
あわせて読みたい
Nai-Form Japanese: How to Make Any Verb Negative Learn the Japanese nai-form (ない form) for all three verb groups. Covers negative present, past, requests (ないでください), obligation, and permission patterns.
あわせて読みたい
Japanese Sentence Structure: SOV for English Speakers Why Japanese word order is SOV (Subject-Object-Verb) and what that means for English speakers. Covers particles, subject dropping, and modifiers before nouns.
あわせて読みたい
Japanese Passive Voice (受け身形): The Complete Guide for English Speakers Master the Japanese passive voice (受け身形) — including the tricky "suffering passive" that has no English equivalent. Clear rules, examples, and practice quizzes for N4/N3 learners.
Let's share this post !

Comments

To comment

TOC