Picture this: you’ve just been introduced to a Japanese colleague, classmate, or host family member. After the usual greetings, they ask the question that trips up so many learners — 「趣味は何ですか?」(しゅみはなんですか?) — “What are your hobbies?” Knowing how to answer smoothly, and how to ask the same question back, is one of the fastest ways to turn a polite exchange into a genuine conversation. This guide gives you all the vocabulary and grammar patterns you need to talk confidently about hobbies and free time in Japanese.
At a Glance: 12 Common Japanese Hobbies
| Japanese | Reading | English |
|---|---|---|
| 読書 | どくしょ | Reading (books) |
| 音楽を聴く | おんがくをきく | Listening to music |
| 映画を見る | えいがをみる | Watching movies |
| 料理 | りょうり | Cooking |
| 旅行 | りょこう | Travel |
| スポーツ | スポーツ | Sports |
| ゲーム | ゲーム | Gaming |
| 絵を描く | えをかく | Drawing / Painting |
| 写真を撮る | しゃしんをとる | Taking photos |
| 歌う | うたう | Singing |
| 踊る | おどる | Dancing |
| アニメを見る | アニメをみる | Watching anime |
Key Grammar: How to Talk About Hobbies
Before memorizing vocabulary lists, it helps to know the core sentence patterns. Japanese uses a few different expressions to talk about hobbies, and each carries a slightly different meaning.
趣味は〜です (Hobby is …)
The most natural way to state your hobby is: 趣味(しゅみ)は〜です. 趣味 means “hobby” as a noun, similar to “pastime” in English. This pattern is used in both casual and semi-formal settings.
| Pattern | Meaning | Formality |
|---|---|---|
| 趣味は読書です。 | My hobby is reading. | Neutral |
| 〜が好きです。 | I like ~. | Neutral |
| 〜が得意です。 | I am good at ~. | Neutral |
| 〜に興味があります。 | I am interested in ~. | Slightly formal |
| 〜をするのが好きです。 | I like doing ~. | Neutral |
Important nuance: 好き(すき)means “to like,” 得意(とくい)means “to be good at,” and they are NOT the same. You can like something you’re terrible at, and be skilled at something you find boring. Use each word for its correct meaning.
Example sentences:
- 趣味は料理(りょうり)です。— My hobby is cooking.
- 音楽(おんがく)が好きです。— I like music.
- ピアノが得意(とくい)です。— I am good at playing piano.
- 日本語(にほんご)に興味(きょうみ)があります。— I am interested in Japanese.
- 写真(しゃしん)を撮るのが好きです。— I like taking photos.
When you want to use a verb phrase (like “taking photos” or “playing games”) as the thing you like, attach のが好き to the plain-form verb: [verb plain form] + のが好きです.
趣味は何ですか?(しゅみはなんですか?) — What is your hobby?


趣味は読書(どくしょ)です。本(ほん)を読むのが大好きです!(ほんをよむのがだいすきです) — My hobby is reading. I absolutely love reading books!
Sports and Physical Activities
Sports vocabulary is especially useful because it lets you bond over shared interests quickly. Here is a table of common sports alongside two important verbs: 〜をする and 〜をやる. Both mean “to do / to play,” and for sports they are largely interchangeable. やる is slightly more casual.
| Sport | Reading | English |
|---|---|---|
| サッカー | サッカー | Soccer / Football |
| 野球 | やきゅう | Baseball |
| テニス | テニス | Tennis |
| 水泳 | すいえい | Swimming |
| ヨガ | ヨガ | Yoga |
| ランニング | ランニング | Running |
| バスケットボール | バスケットボール | Basketball |
| バレーボール | バレーボール | Volleyball |
| ゴルフ | ゴルフ | Golf |
| 格闘技 | かくとうぎ | Martial arts |
One distinction worth remembering: watching vs. doing a sport uses different verbs.
- 野球(やきゅう)をするのが好きです。— I like playing baseball.
- 野球(やきゅう)を見る(みる)のが好きです。— I like watching baseball.
- 毎週(まいしゅう)テニスをしています。— I play tennis every week.
Using 見る (みる, “to watch/see”) vs. する (to do/play) is a simple but essential distinction. Swapping them can leave your conversation partner wondering whether you’re a spectator or an athlete.


スポーツは好きですか?よくやりますか?(スポーツはすきですか?よくやりますか?) — Do you like sports? Do you play often?


見るのは大好きです!でも、するのはあまり得意(とくい)じゃないです。— I love watching! But I’m not very good at actually playing.
Creative and Indoor Hobbies
Not everyone’s idea of fun involves running or kicking a ball. Japanese has rich vocabulary for creative and stay-at-home hobbies too.
Music
- 音楽(おんがく)を聴く(きく)— to listen to music
- 楽器(がっき)を弾く(ひく)— to play an instrument (弾く is used for string/keyboard instruments)
- ギターを弾く(ひく)— to play guitar
- ピアノを弾く(ひく)— to play piano
- 歌う(うたう)— to sing; カラオケが好きです = I like karaoke
Art and Photography
- 絵(え)を描く(かく)— to draw or paint
- 写真(しゃしん)を撮る(とる)— to take photos
- 陶芸(とうげい)— pottery
- 手芸(しゅげい)— handicrafts / needlework
Gaming and Reading
- ゲームをする — to play video games
- 本(ほん)を読む(よむ)— to read books
- マンガを読む(よむ)— to read manga / comics
- 小説(しょうせつ)を読む(よむ)— to read novels
Example sentences with these hobbies:
- 趣味はゲームです。よくRPGをします。— My hobby is gaming. I often play RPGs.
- マンガを読むのが大好きです。— I absolutely love reading manga.
- 最近(さいきん)、絵(え)を描くことを始めました(はじめました)。— I recently started drawing.
Japanese-Specific Hobbies and Cultural Activities
Some leisure activities are deeply tied to Japanese culture. Mentioning these shows cultural awareness and opens doors to richer conversation with native speakers.
| Activity | Reading | Meaning / Context |
|---|---|---|
| 温泉に行く | おんせんにいく | Going to hot springs — a beloved national pastime |
| 花見 | はなみ | Cherry blossom viewing — a spring tradition |
| 初詣 | はつもうで | First shrine visit of the New Year |
| 祭り | まつり | Local festivals — summer staple with food stalls and fireworks |
| 茶道 | さどう | Tea ceremony — traditional art of preparing matcha |
| 書道 | しょどう | Calligraphy — writing kanji as an art form |
| 生け花 | いけばな | Flower arranging — a classical Japanese art |
Dropping one of these into a conversation — even just saying 「花見(はなみ)が好きです!」— signals that you’re not just studying Japanese from a textbook but genuinely engaging with the culture. Japanese people often light up when they hear a foreign learner mention 温泉(おんせん)or 祭り(まつり)with real enthusiasm.


日本に来たら、何をしたいですか?(にほんにきたら、なにをしたいですか?) — When you come to Japan, what do you want to do?


絶対(ぜったい)に温泉(おんせん)に行きたいです!それから、お祭り(おまつり)も見てみたいです。— I definitely want to go to a hot spring! And I also want to see a local festival.
Talking About Frequency and Preference
Once you can name your hobbies, the natural next step is talking about how often you do them and comparing what you enjoy most.
Frequency Words
| Japanese | Reading | English |
|---|---|---|
| 毎日 | まいにち | Every day |
| 毎週 | まいしゅう | Every week |
| 週に二回 | しゅうににかい | Twice a week |
| 月に一度 | つきにいちど | Once a month |
| たまに | たまに | Occasionally / sometimes |
| よく | よく | Often / frequently |
| あまり〜ない | あまり〜ない | Not very often |
Use these directly before the activity verb:
- 毎日(まいにち)ランニングをします。— I run every day.
- たまに映画(えいが)を見ます。— I occasionally watch movies.
- 週に二回(しゅうににかい)ヨガをしています。— I do yoga twice a week.
Comparing Preferences
To say you prefer one thing over another, use: 〜より〜の方が好きです (〜よりの方がすきです — I like ~ more than ~).
- 映画(えいが)よりドラマの方(ほう)が好き(すき)です。— I like TV dramas more than movies.
- サッカーより野球(やきゅう)の方(ほう)が好き(すき)です。— I prefer baseball over soccer.
Asking About Someone Else’s Preferences
Show genuine interest in conversation by asking questions like:
- よく〜しますか?— Do you often do ~?
- どんな音楽(おんがく)が好きですか?— What kind of music do you like?
- 週末(しゅうまつ)は何(なに)をしますか?— What do you do on weekends?
- 趣味(しゅみ)はありますか?— Do you have any hobbies?
Common Mistakes to Avoid
Even learners with solid vocabulary trip over a few recurring mistakes when talking about hobbies. Here are the most important ones to watch out for.
Mistake 1: 趣味がある vs. 趣味は〜です
A beginner might try to say “I have a hobby” using 趣味がある (しゅみがある), which is grammatically fine but sounds incomplete on its own. When someone asks 「趣味は何ですか?」, answer with 趣味は〜です and name the actual hobby — not just 「趣味があります」(Yes, I have hobbies). That response doesn’t give the other person anything to talk about.
- ❌ 趣味があります。— (Technically correct, but unhelpfully vague.)
- ✅ 趣味は読書(どくしょ)です。— My hobby is reading. (Complete and conversational.)
Mistake 2: Using 好き with a Verb Directly
In English you can say “I like to swim” or “I like swimming” directly. In Japanese, you cannot attach 好き directly to a verb. You need to nominalize the verb first using の.
- ❌ 泳ぐ(およぐ)が好きです。— (Grammatically awkward.)
- ✅ 泳ぐのが好きです。— I like swimming. (Correct: verb + の + が好き.)
Mistake 3: Confusing 上手 and 得意
Both 上手(じょうず)and 得意(とくい)translate as “good at,” but they work differently:
- 上手(じょうず) — Describes someone else’s skill, as a compliment. Saying 「私は上手です」(I am skillful) sounds boastful in Japanese.
- 得意(とくい) — Used naturally in the first person. Saying 「得意です」is humble and natural.
- ❌ 私(わたし)は料理(りょうり)が上手です。— (Sounds like bragging.)
- ✅ 料理(りょうり)が得意(とくい)です。— I am good at cooking. (Natural and modest.)
- ✅ あなたは料理(りょうり)が上手(じょうず)ですね!— You are so good at cooking! (Complimenting others — perfect.)
Quick Quiz
Test what you have learned. Fill in the blank, then check your answers below.
- 「趣味は___ですか?」→ How would you ask “What is your hobby?” in Japanese?
- 「映画を見る___が好きです。」→ Which particle goes in the blank to nominalize the verb phrase?
- You want to say you like soccer more than tennis. Complete: 「テニス___サッカーの方が好きです。」
- True or False: You should use 上手(じょうず)to describe your own skill modestly.
- Translate into Japanese: “I occasionally play video games.”
Answers
- 何(なに)/ 趣味は何ですか?
- の — 映画を見るのが好きです。
- より — テニスよりサッカーの方が好きです。
- False. 得意(とくい)is the correct word to use about your own skill. 上手(じょうず)is for complimenting others.
- たまにゲームをします。
How did you do? If any answers surprised you, go back and review the relevant section above before moving on.
Practice It in Real Life
The vocabulary in this article only becomes yours through real use. Try writing two or three sentences about your own hobbies using the patterns above — then share them in the comments below! What is your 趣味(しゅみ)? What do you do よく, and what do you only do たまに? We’d love to read your answers, and it’s a great way to get feedback from other learners in the community.
Keep Learning
Ready to put your hobby vocabulary into action? These articles will help you build even more natural Japanese conversation skills.






📖 Want to take your Japanese further? Practice speaking with a professional Japanese tutor on italki — affordable 1-on-1 online lessons at your own pace.
About the Author
Daisuke is the creator of JP YoKoSo — a Japanese learning site for English speakers. Every article is written to explain Japanese clearly, with real examples, grammar notes, and practical tips for learners at every level.
💬 Found a mistake or have a question? Contact us here — we review and update articles regularly.
Comments