短所 vs 長所: How to Talk About Weaknesses and Strengths in Japanese

can-you-explain-what-your-tansho-and-chousho-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
Yuka

In a Japanese job interview I have to talk about my 長所 and 短所, but I always mix them up — which is strengths and which is weaknesses?

Rei

Great question to sort out before your interview! 長所 (chousho) = strengths / good points. 短所 (tansho) = weaknesses / shortcomings. The kanji 長 (long/great) and 短 (short/lacking) are your key to remembering!

Whether you’re at a job interview, writing a self-introduction, or having a deep conversation in Japanese, 長所 (ちょうしょ / chousho) and 短所 (たんしょ / tansho) are essential vocabulary. The kanji hold the key to never mixing them up again.

WordReadingMeaningKanji clue
長所ちょうしょ (chousho)Strengths / good points長 = long/great
短所たんしょ (tansho)Weaknesses / shortcomings短 = short/lacking
TOC

長所 (ちょうしょ): Strengths and Good Points

長所 describes a person’s positive qualities, strengths, or admirable traits. The kanji 長 means long, great, or superior — think of a 長所 as where someone excels or stands tall.

JapaneseEnglish
私の長所は粘り強さです。My strength is perseverance.
彼の長所は明るい性格だ。His strength is his cheerful personality.
長所を伸ばす。To develop one’s strengths.
この方法の長所は速さだ。The advantage of this method is speed.

In job interviews, 長所を教えてください (Please tell me your strengths) is one of the most common questions. Prepare a clear, specific answer!

Yuka

So 長所 is always something positive? A quality that makes me stand out?

Rei

Yes! Think of 長所 as your high points — where you shine. In interviews, be specific: instead of 「明るいです」, say 「どんな状況でもチームを励ます長所があります」.

短所 (たんしょ): Weaknesses and Shortcomings

短所 describes a person’s weaknesses, faults, or areas needing improvement. The kanji 短 means short or lacking — think of a 短所 as where someone falls short.

JapaneseEnglish
私の短所は心配しすぎることです。My weakness is that I worry too much.
短所を克服する。To overcome one’s weaknesses.
彼女の短所は忘れっぽいことだ。Her weakness is being forgetful.
短所も個性だ。Weaknesses are also part of one’s character.

In interviews, the ideal answer for 短所 shows self-awareness AND includes how you’re working to improve it.

Yuka

In interviews I should mention my 短所 honestly but also say how I’m improving it?

Rei

Exactly! Something like: 短所は完璧主義なところですが、タスクに優先順位をつけて対処しています。(My weakness is perfectionism, but I’m addressing it by prioritizing tasks.) That format works well.

Memory Trick

  • (long) → 長所 = your ‘long’ points = where you excel (strengths)
  • (short) → 短所 = your ‘short’ points = where you fall short (weaknesses)

Common Interview Patterns

PatternExample
長所は〜です。私の長所は責任感が強いことです。
短所は〜ですが、〜しています。短所は慎重すぎることですが、決断力を鍛えています。
〜を長所として活かす。コミュニケーション力を長所として活かしています。

Quick Quiz

長所 or 短所?

1. ___は継続力です。毎日の練習を欠かしません。(My strength is consistency.)
2. 私の___は時間管理が苦手なことです。(My weakness is poor time management.)
3. その計画の___は費用が高いことだ。(The drawback of the plan is its high cost.)

Answers: 1. 長所 (strength) 2. 短所 (weakness) 3. 短所 (drawback)

Summary

WordMeaningRemember By
長所Strengths / good points長 = great / excelling
短所Weaknesses / shortcomings短 = short / falling short
Yuka

私の長所は粘り強さ、短所は完璧主義!面接の準備ができた!

Rei

Perfect — and you used both confidently. That kind of self-aware, balanced answer will impress any Japanese interviewer. Good luck!

あわせて読みたい
短時間 vs 長時間: How to Express Short and Long Periods of Time in Japanese I want to say 'it only takes a short time' in Japanese but I'm not sure whether to use 短時間 or 少し. What's the right word? 短時間 (tanjikan) and 長時間 (c...
あわせて読みたい
nagai-vs-mijikai Length is everywhere in Japanese — from describing a road stretching to the horizon, to complaining about a meeting that dragged on forever, to admiring some...
Let's share this post !

Comments

To comment

TOC