A Japanese job interview (就職面接) has very specific language conventions. Using the right phrases — and avoiding casual language — can significantly impact how you’re perceived. This guide covers the essential expressions from arrival to close.
| Situation | Expression | Translation |
|---|---|---|
| Introducing yourself | 〜と申します | My name is ~ (humble) |
| Self-introduction | 自己紹介させていただきます | Allow me to introduce myself |
| Current role | 現在〜に勤めております | I am currently employed at ~ |
| Reason for applying | 御社を志望した理由は… | My reason for applying is… |
| Strength | 私の強みは〜です | My strength is ~ |
| Closing | 本日はよろしくお願いいたします | Thank you for having me today |
| After interview | 本日はお時間をいただき、ありがとうございました | Thank you for your time today |
Before the Interview: Arrival Phrases
受付では「〜の面接で参りました、〇〇と申します」と言おう。
(At reception: 「〜の面接で参りました、〇〇と申します」.)


「参りました」は謙譲語の「来ました」だね!
(「参りました」is the humble form of 「来ました」!)
| Phrase | Meaning |
|---|---|
| 〜の面接で参りました〇〇と申します。 | I’ve come for the ~ interview. My name is 〇〇. |
| 本日はよろしくお願いいたします。 | Thank you for having me today. |
| 失礼いたします。(entering room) | Excuse me. (entering politely) |
Self-Introduction (自己紹介)


面接の自己紹介は「〜と申します。〜に勤めております。〜が得意です。」の流れで。
(Interview self-intro flows: name → current role → strengths.)
| Part | Expression |
|---|---|
| Name | 〇〇と申します。 |
| Current role | 現在〜会社に勤めております。 |
| Experience | 〜年間〜の経験があります。 |
| Strength | 私の強みは〜でございます。 |
| Reason for applying | 御社を志望した理由は〜でございます。 |
Answering Common Questions


「弱みはなんですか?」には正直に、でも改善策も添えよう。
(For “What’s your weakness?” be honest but include how you’re improving.)
| Question | Model Answer Pattern |
|---|---|
| Why this company? | 御社の〜という点に魅力を感じ、志望いたしました。 |
| Your strength? | 私の強みは〜でございます。〜という経験を通じて培いました。 |
| Your weakness? | 〜という点が課題ですが、〜することで改善しています。 |
| Future goals? | 将来は〜を目指しており、御社でその経験を積みたいと考えています。 |
Closing the Interview
| Expression | When Used |
|---|---|
| 本日はお時間をいただき、ありがとうございました。 | Closing thank-you |
| よろしくお願いいたします。 | Please consider me favorably. |
| 失礼いたします。(leaving room) | Excuse me. (polite exit) |
| いつ頃ご連絡いただけますでしょうか? | When might I hear back from you? |
Quick Quiz
1. Humble way to say “I came”: _____
→ 参りました
2. “My name is Tanaka” (humble): _____
→ 田中と申します。
3. Closing thank you after interview: _____
→ 本日はお時間をいただきありがとうございました。
Have you used these phrases? Share your experience in the comments! 💬
Keep Learning:
Comments