I’m glad you like it.:”kiniitte kurete ureshī” Japanese Phrase #276

todays-japanese-phrase-276-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
Yuka

When someone likes a gift you gave or something you made, this is the perfect phrase to respond with!

JapaneseReadingMeaning
気に入ってくれて嬉しいki ni itte kurete ureshiiI’m glad you like it / I’m happy you’re pleased with it
TOC

Breaking Down the Phrase

  • 気に入る (ki ni iru) — to like / to be pleased with
  • 〜てくれる — to do something for me (shows the action benefits the speaker)
  • 嬉しい (ureshii) — happy / glad

Literally: “You liked it (for me), and I’m happy about that.”

When to Use This Phrase

Use this phrase when someone expresses that they like something you gave, made, or recommended:

  • A: このプレゼント、すごく気に入った! — I really love this gift!
  • B: 気に入ってくれて嬉しい! — I’m so glad you like it!
  • A: 手作りのケーキ、おいしい! — This homemade cake is delicious!
  • B: 気に入ってもらえてよかった。 — I’m glad you like it.
Rei

What’s the difference between くれて and もらえて here?

Yuka

Both work! 気に入ってくれて = you liked it (favor to me). 気に入ってもらえて = I received your liking (same meaning, slightly softer).

Polite Variations

ExpressionRegister
気に入ってくれて嬉しいCasual
気に入ってもらえてよかったですPolite
お気に召していただけて光栄ですVery formal

Quick Quiz

Your friend loves the restaurant you recommended. How do you respond?

Answer: 気に入ってくれて嬉しい!

Want to practice natural responses like this with a tutor? Try italki!


💬 Want to practice these phrases with a real person? Find a Japanese conversation partner or tutor on italki — speaking practice you can start today.

Related Articles

JP YoKoSo
404: Page not found | JP YoKoSo JPYokoso is a site dedicated to advance your language skill and online tools useful for studying Japanese!
あわせて読みたい
“hazukashī” vs. “tereru”:Easily Improve Your Japanese Feeling embarrassed in Japanese? You might reach for 恥ずかしい (hazukashii) or 照れる (tereru) — and both are about a reddening face and uncomfortable self-...
Let's share this post !
TOC