Not likely.:”mazu nai ne” Japanese Phrase #297

todays-japanese-phrase-297-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
Yuka

まずないね is a great casual expression for expressing that something is very unlikely. Let’s learn it!

JapaneseReadingMeaning
まずないmazu naialmost certainly not / very unlikely
まずないねmazu nai neThat’s not likely / I doubt it (casual)
まずmazufirst / probably not (in this context)
TOC

What Does まずない Mean?

まず (mazu) usually means “first” or “to start with,” but before a negative it means “almost certainly not” or “it would be rare.” まずない = “it’s (almost) certainly not the case”:

  • まずないと思う。 — I don’t think that’s likely.
  • そんなことはまずない。 — That’s very unlikely.
  • まずないね。 — That probably won’t happen. / Not likely.

まずない in Context

A: 彼、約束を守ると思う?
Do you think he’ll keep his promise?

B: まずないね。
Not likely.

A: 今日中に終わると思う?
Do you think we’ll finish today?

B: まずないだろうね。
Probably not.

Rei

Is it rude to say まずない?

Yuka

It’s casual and honest — use it with friends or peers. In formal settings, say “難しいと思います” or “可能性は低いです” instead.

Similar Expressions

ExpressionMeaningRegister
まずないVery unlikelyCasual
ほぼないAlmost none / barely anyNeutral
可能性は低いThe probability is lowFormal
難しいと思いますI think it’s difficultPolite

Quick Quiz

Your friend asks if the sold-out concert has tickets left. You’re skeptical. What do you say?

Answer: まずないね。もう完売だよ。 — Not likely. It’s already sold out.

Want to sound natural in casual Japanese? Practice with a native tutor!


💬 Want to practice these phrases with a real person? Find a Japanese conversation partner or tutor on italki — speaking practice you can start today.

Related Articles

あわせて読みたい
あり得ない vs 無理: Unbelievable vs Impossible in Japanese あり得ない and 無理 are two popular expressions for “no way” and “impossible” — but they’re not interchangeable. Let’s se...
あわせて読みたい
どうせ vs なにしろ: Resigned Anyway vs Emphatic After All in Japanese どうせ and なにしろ are both used like “anyway” — but they carry very different feelings. Let’s break them down! WordReadingNuanceどうせdou...
Let's share this post !

Comments

To comment

TOC