つくる vs. つくる vs. つくる: They Sound The Exact Same

tsukuru-vs-tsukuru-vs-tsukuru-they-sound-the-exact-same-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
TOC

つくる vs. つくる vs. つくる: They Sound The Exact Same

What is the difference between “つくる, つくる and つくる: They Sound The Exact Same”? They have subtle differences. Food, songs or ships? Which words are proper to use: “つくる, つくる or つくる”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] つくる (tsukuru)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Make / 制造 / 만들다 / Làm

つくる” means “Make” and which has been used for various tangible things such as “料理りょうりつくる(to make food)”, “つくえつくる(to make a desk)” which things relatively are small or for intangible things such “時間じかんつくる(to make time)”, “おもつくる(to make memories)”, etc.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka37.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
このつくかたおしえてくれない? (Can you tell how to make this?) (你能告诉我这个的做法吗?) (이거 만드는 방법 가르쳐 줄래?) (Cậu chỉ cho tớ công thức này được không?)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
東京とうきょうでいいおもつくたいな! (I wanna make good memorries in Tokyo) (我想在东京留下美好的回忆!) (도쿄에서 좋은 추억 만들고 싶어!) (Tớ muốn có kỷ niệm đẹp ở Tokyo!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka9.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
時間じかんつくれるおもうよ! (I think I can make time!) (我想我可以抽出时间!) (시간 만들 수 있을거야!) (Tớ có chút thời gian đấy!)
[/voice]

[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] つくる (tsukuru)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Create / 创造 / 제조 / Tạo nên

つくる” means “Create” and which has been used for something new which does not matter whether it is tangible or intangible, especially arts, songs, etc such as あたらしいきょくつくる(create a new song), あたらしいサイトをつくる(create a new website), etc.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa84.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
今日きょうきょくつくったよ。 (Today, I created a song.) (今天我创作了歌曲哦。) (오늘은 노래를 만들었어.) (Hôm nay tớ đã viết ra một bài hát.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
 
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] つくる (tsukuru)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Build / 建造 / 건설 / Chế tạo

つくる” means “Build” which has been used for tangible things which relatively are big such as buildings, ships, etc. The point of using this is “Big things”. For instance “ビルをつくる(to build a building)”, “ふねつくる(to build a ship)”, etc.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa7.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
ふねつくられるのにどれくらいかかるの? (How long does it take to build a ship?) (建造一艘船需要花多久时间?) (배 만드는 데 얼마나 걸려?) (Mất bao lâu để đóng được một chiếc thuyền?)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka74.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
建物たてものつくってすごいね! (To build a building is awesome!) (盖建筑物真是厉害了!) (건물을 세운다는 건 대단하네!) (Việc xây dựng được một toà nhà thật là tuyệt nhỉ!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa96.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
将来しょうらいはしつくってみたいなー。 (I wanna build a bridge in the future.) (将来,我想建一座桥。) (나중에, 다리를 만들어 보고 싶어.) (Tớ muốn thử xây cầu trong tương lai.)
[/voice]

[kanren postid=”13202″]
[kanren postid=”13203″]
[kanren postid=”13201″]
[kanren postid=”13191″]

Japanese-listening-course--baner-man2 Japanese-listening-course--baner-woman




Let's share this post !

Comments

To comment

TOC
閉じる