はつばい vs. はんばい:What Is The Difference Between Them?

TOC

発売はつばい vs. 販売はんばい:What Is The Difference Between Them?

What is the difference between “発売はつばい(hatsubai) and 販売はんばい(hanbai)”? Which is used as the meaning of “release”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!

発売はつばいする(hatsubai suru)

Release / 发售 / 발매 / Phát hành

発売はつばいする(hatsubai-suru)” means “Release” and which has been used as the meaning of “entertainer or company releases something such as a new CD, video, or film, it becomes available so that people can buy it or see it”. The basic ways to use it are that “___が発売はつばいされる。(___ is released.)”, etc For instance, “あたらしいCDが発売はつばいされる。(A new CD is released.)”, “あたらしいほん発売はつばいされる。(A new book is released.)”, “あたらしいゲームが発売はつばいされる。(A new game is released.)”, etc. The tips for using it are that “発売はつばい” is used as the meaning of “A NEW SOMETHING IS RELEASED”, unlike “販売はんばい“. Everyone could use “発売はつばいする” as casual, polite and formal such as “あたらしいCDが発売はつばいされたよ。(A new CD was released.)” as casual and “あたらしいCDが発売はつばいされました。(A new CD was released.)” as polite and formal.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka26.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
昨日きのうあたらしいほん発売はつばいされたよ。 (A new book was released yeasterday.) (昨天发售了一本新书。) (어제 새 책이 출간됐어.) (Hôm qua, một quyển sách mới đã được phát hành đấy.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2019/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa98.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
あたらしいアイフォンはいつ発売はつばいされますか? (When will the new iPhone be released?) (新款iPhone什么时候上市?) (새로운 아이폰은 언제 출시됩니까?) (Iphone mới sẽ được phát hành khi nào vậy?)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka79.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
発売はつばいされたばかりです。 (It’s just released.) (它刚刚发售。) (발매된 지 얼마되지 않았습니다.) (Vừa mới được phát hành.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]

[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa96.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
来週らいしゅう、アルバムが発売はつばいされるよ。 (The album will be released next week.) (这张专辑将于下周开始发售。) (다음 주에 앨범이 발매돼.) (Tuần tới, album sẽ được phát hành đấy.)
[/voice]

販売はんばいする(hanbai suru)

Sell / 销售 / 판매 / Bán hàng

販売はんばいする(hanbai-suru)” means “Sell” and which has been used as the meaning of “to give something to someone else in return for money”. The basic ways to use it are that “わたしは___を販売はんばいする。(I sell ___.)”, etc For instance, “わたしはCDを販売はんばいする。(I sell CDs.)”, “わたしほん販売はんばいする。(I sell books.)”, “わたしふく販売はんばいする。(I sell cloths.)” etc. The tips for using it are that “販売はんばい” is used as the meaning of “SOMEONE SELLS SOMETHING”, unlike “発売はつばい“. Everyone could use “販売はんばいする” as casual, polite and formal such as “ほん販売はんばいしたよ。(I sold books.)” as casual and “ほん販売はんばいしたよ。(I sold books.)” as polite and formal. Furthermore, if you sell “A NEW BOOK”, you could also say “ほん発売はつばいしたよ。(My book was realeased.)” which sounds “NEW” because of using “発売はつばい“.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka36.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
にいちゃんは、家具かぐ販売はんばいしてるよ。 (My older brother sells furniture.) (我的哥哥在销售家具。) (오빠는 가구를 판매하고 있어.) (Anh trai tôi đang kinh doanh đồ nội thất đấy.)
[/voice][voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa7.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
あのみせほん販売はんばいしています (That store sells books.) (那家商店出售书籍。) (그 가게는 책을 판매하고 있습니다.) (Cửa hàng đó kinh doanh về sách.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka67.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
洋服ようふく販売はんばいしています (I sell clothes.) (我在贩卖衣服。) (옷을 판매하고 있습니다.) (Tôi đang kinh doanh đồ âu phục.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa22.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
古着ふるぎ販売はんばいしてるよ。 (I sell second-hand clothes.) (我在贩卖二手衣服。) (헌 옷을 판매하고 있어.) (Tôi đang kinh doanh quần áo cũ đấy.)
[/voice]

Let's share this post!

Comments

To comment

TOC
閉じる