Keigo: Sonkeigo vs Kenjougo vs Teineigo — Japanese Honorific Language Explained

Keigo (敬語) — Japanese honorific language — is one of the most discussed and most feared aspects of Japanese for learners. But it’s also one of the most rewarding to understand. Once you grasp the three-layer system — teineigo, sonkeigo, kenjougo — Japanese politeness goes from mysterious to logical.

LevelJapaneseDirectionWho uses it toward whom
Teineigo (丁寧語)Polite speechNeutral — polite to everyoneStandard polite. Used by everyone to anyone.
Sonkeigo (尊敬語)Respectful speechElevates the OTHER personYou use it to describe what your boss/customer does.
Kenjougo (謙譲語)Humble speechLowers YOURSELFYou use it to describe your own actions humbly.
TOC

Teineigo: The Foundation of Polite Japanese

Yuka

「丁寧語」は〜です・〜ます形のこと。日常のビジネス会話の基本!これだけでも十分に礼儀正しく聞こえる。尊敬語・謙譲語は追加の礼儀として使うよ。
(Teineigo is simply the 〜です / 〜ます form — the foundation of polite Japanese. This alone is enough for most daily business conversation. Sonkeigo and kenjougo are additional layers of formality on top.)

Teineigo featureExample
Verbs: 〜ます form行きます, 食べます, しています
Adjectives: 〜です form高いです, 便利です
Nouns + です田中です, 学生です
お/ご prefix on nounsお名前、ご住所、お電話番号

Sonkeigo: Honoring the Other Person’s Actions

Yuka

「尊敬語」は相手(上司やお客様)の行動を高めて表現するもの。「いらっしゃる」「おっしゃる」「召し上がる」など、特別な動詞に置き換えるか、〜になる・〜れる形を使う。
(Sonkeigo elevates the other person’s actions. You replace regular verbs with special honorific verbs — いらっしゃる (be/go/come), おっしゃる (say), 召し上がる (eat/drink) — or use the 〜になる / 〜れる form.)

Regular verbSonkeigo formMeaning
いる / 行く / 来るいらっしゃるto be / go / come (respectful)
言うおっしゃるto say (respectful)
食べる / 飲む召し上がるto eat / drink (respectful)
するなさるto do (respectful)
くれるくださるto give (to me) — respectful
知っているご存知(ごぞんじ)to know (respectful)
Sonkeigo examplePlain versionKeigo version
Boss is in the meeting田中さんは会議にいる。田中部長は会議にいらっしゃいます。
What did the client say?お客様は何と言いましたか?お客様は何とおっしゃいましたか?
Has the director eaten?部長は食べましたか?部長は召し上がりましたか?

Kenjougo: Lowering Yourself Humbly

Rei

「謙譲語」は自分の行動をへりくだって表現する。「参る」(行く/来るの謙譲)、「申す」(言うの謙譲)、「いただく」(もらうの謙譲)。相手を立てるために自分を下げるイメージ。
(Kenjougo humbles your own actions to raise the other person. 参る = go/come (humble), 申す = say (humble), いただく = receive/eat (humble). Think of it as: lower yourself to elevate the other person.)

Regular verbKenjougo formMeaning
行く / 来る参る(まいる)to go / come (humble)
いるおるto be (humble)
言う申す(もうす)to say (humble)
もらういただくto receive (humble)
あげる差し上げる(さしあげる)to give (humble)
食べる / 飲むいただくto eat / drink (humble)
Kenjougo examplePlain versionKeigo version
I will go to the office私は会社に行きます。私は会社に参ります。
I said earlier…先ほど言いましたが…先ほど申し上げましたが…
I received the document書類をもらいました。書類をいただきました。

Quick Reference: When to Use Each Level

SituationLevelExample
Greeting a client for the first timeSonkeigo + Kenjougoよろしくお願い申し上げます。
Daily office email to a superiorTeineigo + some Kenjougo確認させていただきます。
Answering the phone at workTeineigo minimumお電話ありがとうございます。
Talking with a friend (same age)Casual (plain form)No keigo needed

Quick Quiz

1. Your boss is eating lunch. How do you describe this using sonkeigo?
部長は昼食を召し上がっています。

2. You want to say ‘I will go to the client’s office’ humbly. Which verb?
参ります — kenjougo for 行く/来る.

3. Which keigo level is 〜ます / 〜です form?
Teineigo (丁寧語) — polite neutral speech.


Have you used keigo in a real situation? Share your story in the comments! 💬

Keep Learning

あわせて読みたい
Japanese Job Interview Phrases: What to Say from Entry to Exit Complete guide to Japanese job interview phrases: entering the room, self-introduction, common questions, and asking your own questions. Includes keigo and cultural protocol.
あわせて読みたい
Japanese Honorifics: さん vs くん vs ちゃん vs さま — Complete Guide If you've ever introduced yourself in Japanese and wondered whether to add さん, くん, or ちゃん after someone's name — you're not alone. Every Japanese lear...
あわせて読みたい
Expressing Opinions in Japanese: How to Say What You Think (Politely) Learn how to express opinions in Japanese using と思います, 気がします, and soft disagreement patterns. Includes formal and casual registers.
あわせて読みたい
Japanese Business Card Etiquette: The Complete 名刺 Guide Master Japanese business card (名刺) exchange ritual: how to present, receive, read, and store meishi. Includes what to say and common foreigner mistakes to avoid.
Let's share this post !

Comments

To comment

TOC