Which? A Short Time and A Long Time: 短時間 and 長時間
“短時間” and “長時間” are the absolute opposite words to each other. Let’s improve your vocabulary and let me introduce the way to use them such as native speakers today!
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] 短時間(tanjikan)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Short time / 短时间 / 단시간 / thời gian ngắn
“短時間” means “Short time” and which has been used for the time which is short. You would also say “短い時間“. “短時間” and “短い時間” are the absolute same meaning, however, “短い時間” is pretty child-ish in business situations. Both of them can be used in casual situations. “短時間” is not that formal. And an antonym of “短時間” is “長時間“.
短時間で大きな成果をあげたいなー。 (I wanna show big results in a small amount of time.) (我希望在短时间内巨大的成果。) (단시간에 큰 성과를 올리고 싶어.) (Tớ muốn đạt được kết quả lớn trong một thời gian ngắn cơ.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa78.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
そんな短時間で出来ないよ! (I can’t do it in such a brief time.) (时间这么短,没办法啊!) (그런 짧은 시간엔 못 해!) (Không thể làm được chỉ trong thời gian ngắn như thế đâu!)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka36.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
今日は、宿題を短時間で終えたよ。 (I finished my homework in a short time today!) (今天,我在短时间内就完成了作业。)(오늘은 숙제를 단시간에 끝냈어.) (Hôm nay tớ đã hoàn thành bài tập về nhà chỉ trong thời gian ngắn đấy.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa51.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
短時間でシャワーを浴びたよ。 (I took short showers.) (我在短时间内洗了个澡。) (단시간에 샤워를 했어.) (Tớ đã tắm chỉ mất chút thời gian thôi đấy.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] 長時間(choujikan)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Long time / 长时间 / 장시간 / thời gian dài
“長時間” means “Long time” and which has been used for the time which is long. You would also say “長い時間“. “長時間” and “長い時間” are the absolute same meaning, however, “長い時間” is pretty child-ish in business situations as well. Both of them can be used in casual situations. “長時間” is not that formal too. And an antonym of “短時間” is “長時間“.
長時間パソコンの前に座っていたから、目が赤くなったよ。 (I have red eyes coz sit at a computer for so long.) (因为长时间坐在电脑前面,我的眼睛变红了。) (장시간 컴퓨터 앞에 앉아 있어서 눈이 빨갛게 되었어.) (Tớ đã ngồi trước máy tính trong thời gian dài nên giờ mắt bị đỏ lên.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa42.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
長時間は集中できないよ。 (It is difficult for me to keep my concentration for a long time.) (我不能长时间集中注意力。) (장시간은 집중 못 해.) (Không thể tập trung trong một thời gian dài đâu.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka20.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
長時間のバス移動で退屈だったー。 (I got bored during a long bus ride.) (坐长途巴士很无聊。) (장시간 버스로 이동해서 지루했어.) (Di chuyển bằng xe buýt trong thời gian dài thật nhàm chán.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner
[wp-svg-icons icon=”clubs” wrap=”i”]
Intermediate
[wp-svg-icons icon=”diamonds” wrap=”i”]
Advanced
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
長時間かけて腕時計を選んだよ。 (It took me a long time to choose a wrist watch.) (花很长的时间才选了一块腕表。) (장시간에 걸쳐 손목시계를 골랐어.) (Tớ đã mất nhiều thời gian để chọn đồng hồ đeo tay đấy.)
[/voice]
[kanren postid=”12258″]
[kanren postid=”12257″]
[kanren postid=”12256″]
[kanren postid=”12311″]
Comments