してくれますか? vs. してもらえませんか?: Can You? Or Could You?
What is the difference between “してくれますか? and してもらえませんか?”? Which do you use when you ask someone about something? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] ___してくれますか?(shite-kure-masuka)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Can you ___, please ? / 你能做到吗? / 해 줄래요? / Bạn có thể làm giúp tôi được không?
“___してくれますか?” means “Can you ___, please ? ” and which has been used as the meaning of “a way to ask for things”. The basic way to use it is that “___してくれますか?(Can you ___, please?)”, etc. For instance, “写真を撮ってくれますか?(Can you take a photo for me/us, please?)”, “ドアを開けてくれますか?(Can you open the window, please?), etc. The tips for using it are that “___してくれますか?” is pretty rude for people who you met the first time and ask for things. So, it could be used for people who you know and get along with such as your teacher, clerks you have talked before, etc. “___してくれますか?” is NOT THE CASUAL WAY TO ASK, “___してくれない?(Can you ___ ?)” is casual, however, it is NOT THE POLITE WAY TO ASK for things for people who you met the first time. When asking your friends, “___してくれない?(Can you ___ ?)” is better. If you use “___してくれますか?” to them, that would be a little bit awkward. Everybody could use it as the middle way to ask for things between casual and formal. Additionally, although you would be able to use it to ask for things to people who you met the first time, that wouldn’t be that polite like teenagers. If you are teenagers, that would be fine. Lastly, “___してくれますか?” would be changed by verbs, such as “写真を撮ってくれますか?”, “___を開けてくれますか?”, “送ってくれますか?”, “確認してくれますか?”, etc.
写真を撮ってくれますか? (Can you take a photo for me/us, please?) (你能帮我拍张照吗?) (사진 좀 찍어 주실래요?) (Bạn có thể chụp ảnh giúp tôi được không?)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner
[wp-svg-icons icon=”clubs” wrap=”i”] Intermediate
[wp-svg-icons icon=”diamonds” wrap=”i”] Advanced
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa31.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
窓を開けてくれますか? (Can you open the window, please?) (你能打开窗户吗?) (창문 좀 열어 주실래요?) (Bạn có thể mở cửa sổ giúp tôi được không?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka36.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
家まで送ってくれますか? (Can you drop me off at my house, please?) (你能送我回家吗?) (집까지 바래다 주실래요?) (Bạn có thể đưa tôi về đến nhà được không ?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
すいません。静かにしてもらえますか? (Excuse me, can you keep your voice down, please? ) (对不起你能保持安静吗?) (죄송한데요, 조용히 해 주실 수 있을까요?) (Xin lỗi. Bạn có thể im lặng giùm tôi được không?)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] してもらえませんか?(shite-morae-masennka)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Could you ___, please? / 你能帮我做到吗? / 해 주실 수 있겠습니까? / Bạn có thể làm giúp tôi được không
“___してもらえませんか?” means “Could you ___, please ? ” and which has been used as the meaning of “a politer way to ask for things”. The basic way to use it is that “___してもらえませんか?(Could you ___, please?)”, etc. For instance, “写真を撮ってもらえませんか?(Could you take a photo for me/us, please?)”, “ドアを開けてくれませんか?(Could you open the window, please?)”, etc. The tips for using it are that “___してくれませんか?” is the POLITER WAY for people who you met the first time and ask for things. Everybody could use it in daily and business situations as the politer way to ask for things. Additionally, the politest way to ask for things is “___していただけませんか?(Would you mind ___?)” such as “写真を撮っていただけませんか?(Would you mind taking a photo for me/us?)”, “ドアを開けていただけませんか?(Would you mind opening the window?)”, etc. Lastly, “___してもらえませんか?” would be changed by verbs, such as “写真を撮ってもらえませんか?”, “___を開けてもらえませんか?”, “送ってもらえませんか?”, “確認してもらえませんか?”, etc.
写真を撮ってもらえませんか? (Can you take a photo for me/us, please?) (您能帮我拍张照吗?) (사진 좀 찍어주실 수 있을까요?) (Bạn có thể chụp ảnh giúp tôi được không?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa96.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
窓を開けてもらえませんか? (Can you open the window, please?) (您能帮我打开窗户吗?) (창문 좀 열어 주실 수 있을까요?) (Bạn có thể mở cửa sổ giúp tôi được không?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka30.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
家まで送ってもらえませんか? (Can you drop me off at my house, please?) (您能送我回家吗?) (집까지 데려다 주실 수 있을까요?) (Bạn có thể gửi về nhà giúp tôi được không?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa22.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
すいません。静かにしていただけないでしょうか? (Excuse me, would you mind keeping your voice down?) (对不起您能安静一下吗?) (죄송합니다만, 조용히 해주실 순 없겠습니까?) (Xin lỗi. Bạn làm ơn có thể yên lặng giúp tôi được không ạ?)
[/voice]
[kanren postid=”15370″]
[kanren postid=”15336″]
[kanren postid=”15371″]
[kanren postid=”15335″]
Comments