した時 vs. したら: 5 Minutes to Understand These Usage
What is the difference between “した時(shita,toki) and したら(shitara)”? Which has the meaning of “If”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] ___した時(shita-toki)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] When ___ / 当我做__的时候 / ___했을 때 / Sau khi___
“___した時” means “When ___” and which has been used as the meaning of “to introduce a clause in which you mention something which happens at some point during an activity, event, or situation.”. The basic way to use it is “私は/が___した時___だ。(When I ___, ___.)”, etc. For instance, “私は/が起きた時、雨が降っていた。(It was raining when I got up.)”, etc. The tips for using it are that when using “___した時“, you would be able to describe “SOMETHING HAPPENED AT THE SAME TIME”. Everybody could use “___した時” in daily conversations as casual and in business situations as formal such as 起きた時、雨が降ってたよ。(It was raining when I got up.)” as casual and 起きた時、雨が降っていました。(It was raining when I got up.)” as formal and which is also used as polite. Furthermore, you would be able to use it not only a past tense, but it also used as a present tense, in this case, “___した時” would be “___する時“.
駅に着いた時、何時だった? (What time was it when you arrived at the station?) (你几点到车站的?) (역에 도착했을 때, 몇시였어?) (Lúc bạn đến nhà ga là mấy giờ vậy?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa96.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
起きた時、雨が降っていました。 (It was raining when I got up.) (当我醒来时,外面正在下雨。) (일어났을 때, 비가 내리고 있었습니다.) (Khi tôi thức dậy thì trời đã đang mưa rồi.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka35.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
暇な時は、映画を観ます。 (When I am free, I watch movies.) (我有空的时候,会看电影。) (한가할 때에는 영화를 봅니다.) (Lúc rảnh rỗi tôi thường xem phim.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
12歳の時、メルボルンに住んでたよ。 (I lived in Melbourne when I was twelve.) (我12岁的时候住在墨尔本。) (12살 때, 멜버른에 살고 있었어.) (Lúc 12 tuổi tôi đã sống ở thành phố Melbourne đấy.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] ___したら(shitara)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] When ___ / If ___ / 我做完之后 / ___ 하니(하면) / Nếu____
“___したら” means “When ___ or If ____” and which has been used as the meaning of “to introduce a clause in which you mention something which happens at some point during an activity, event, or situation.”. The basic way to use it is “私は/が___したら___だ。(When/If I ___, ___.)”, etc. For instance, “私は/が買い物に行ったら、卵を買う。(When/If I go shopping, I’ll get some eggs.)”, etc. The tips for using it are that “___したら” is used as the PAST, PRESENT and FUTURE TENSE. When using it as the PAST and PRESENT TENSE, “___したら” is often used in daily conversations than “___した時“, so “___したら” sounds natural. And when you use it as the meaning of “FUTURE TENSE”, a Japanese meaning would be “(もし)___したら”, so you would also use “___したら” as THE FUTURE TENSE. Everybody could use “___したら” in daily conversations as casual and in business situations as formal such as “買い物に行ったら、卵を買うよ。(When/If I go shopping, I’ll get some eggs.)” as casual and “買い物に行ったら、卵を買います。(When/If I go shopping, I’ll get some eggs.)” as formal and which is also used as polite. Lastly, “___する時” and “___したら” are mostly interchangeable such as “暇な時___(When I’m free)” and “暇だったら(When/If I’m free)” And “起きた時(When I got up___)” and “起きたら(When I got up___)”, however, when describing the “Time”, they are not interchangeable such as “駅に着いたら、何時だった?” and “12歳たら、メルボルンに住んでたよ。” which sound weird.
東京に着いたら連絡してね。 (Email me when you land in Tokyo.) (抵达东京后请与我联系。) (도쿄에 도착하면 연락해.) (Nếu đến Tokyo nhé nhớ liên lạc nhé!)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner
[wp-svg-icons icon=”clubs” wrap=”i”] Intermediate
[wp-svg-icons icon=”diamonds” wrap=”i”] Advanced
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa7.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
起きたら、雨が降っていたよ。 (It was raining when I got up.) (我起来的时候,外面在下雨。) (일어나니 비가 내리고 있었어.) (Lúc tôi thức dậy là trời đã đang mưa rồi.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka36.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
買い物に行ったら、卵を買うよ。 (When I go shopping, I get some eggs.) (我如果去买东西的话会买鸡蛋的。) (장보러 가면 계란을 살꺼야.) (Nếu đi mua đồ, tôi sẽ mua trứng.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2019/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa98.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
買い物に行ったら、卵を買うよ。 (If I go shopping, I’ll get some eggs.) (我如果去买东西的话会买鸡蛋的。) (장보러 가면 계란을 살꺼야.) (Nếu đi mua đồ, tôi sẽ mua trứng.)
[/voice]
[kanren postid=”15811″]
[kanren postid=”15812″]
[kanren postid=”18926″]
[kanren postid=”13681″]
Comments