したとき vs. したら: 5 Minutes to Understand These Usage

0111-2021-shita-toki-vs-shitara-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
TOC

したとき vs. したら: 5 Minutes to Understand These Usage

What is the difference between “したとき(shita,toki) and したら(shitara)”? Which has the meaning of “If”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] ___したとき(shita-toki)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] When ___ / 当我做__的时候 / ___했을 때 / Sau khi___

“___したとき” means “When ___” and which has been used as the meaning of “to introduce a clause in which you mention something which happens at some point during an activity, event, or situation.”. The basic way to use it is “わたしは/が___したとき___だ。(When I ___, ___.)”, etc. For instance, “わたしは/がきたときあめっていた。(It was raining when I got up.)”, etc. The tips for using it are that when using “___したとき“, you would be able to describe “SOMETHING HAPPENED AT THE SAME TIME”. Everybody could use “___したとき” in daily conversations as casual and in business situations as formal such as きたときあめってたよ。(It was raining when I got up.)” as casual and きたときあめっていました。(It was raining when I got up.)” as formal and which is also used as polite. Furthermore, you would be able to use it not only a past tense, but it also used as a present tense, in this case, “___したとき” would be “___するとき“.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka11.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
えきとき何時なんじだった? (What time was it when you arrived at the station?) (你几点到车站的?) (역에 도착했을 때, 몇시였어?) (Lúc bạn đến nhà ga là mấy giờ vậy?)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa96.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
ときあめっていました。 (It was raining when I got up.) (当我醒来时,外面正在下雨。) (일어났을 때, 비가 내리고 있었습니다.) (Khi tôi thức dậy thì trời đã đang mưa rồi.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka35.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
ひまときは、映画えいがます。 (When I am free, I watch movies.) (我有空的时候,会看电影。) (한가할 때에는 영화를 봅니다.) (Lúc rảnh rỗi tôi thường xem phim.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
12歳じゅうにさいとき、メルボルンにんでたよ。 (I lived in Melbourne when I was twelve.) (我12岁的时候住在墨尔本。) (12살 때, 멜버른에 살고 있었어.) (Lúc 12 tuổi tôi đã sống ở thành phố Melbourne đấy.)
[/voice]




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] ___したら(shitara)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] When ___ / If ___ / 我做完之后 / ___ 하니(하면) / Nếu____

“___したら” means “When ___ or If ____” and which has been used as the meaning of “to introduce a clause in which you mention something which happens at some point during an activity, event, or situation.”. The basic way to use it is “わたしは/が___したら___だ。(When/If I ___, ___.)”, etc. For instance, “わたしは/がものったら、たまごう。(When/If I go shopping, I’ll get some eggs.)”, etc. The tips for using it are that “___したら” is used as the PAST, PRESENT and FUTURE TENSE. When using it as the PAST and PRESENT TENSE, “___したら” is often used in daily conversations than “___したとき“, so “___したら” sounds natural. And when you use it as the meaning of “FUTURE TENSE”, a Japanese meaning would be “(もし)___したら”, so you would also use “___したら” as THE FUTURE TENSE. Everybody could use “___したら” in daily conversations as casual and in business situations as formal such as “ものったら、たまごうよ。(When/If I go shopping, I’ll get some eggs.)” as casual and “ものったら、たまごいます。(When/If I go shopping, I’ll get some eggs.)” as formal and which is also used as polite. Lastly, “___するとき” and “___したら” are mostly interchangeable such as “ひまとき___(When I’m free)” and “ひまだったら(When/If I’m free)” And “きたとき(When I got up___)” and “きたら(When I got up___)”, however, when describing the “Time”, they are not interchangeable such as “えきいたら、何時なんじだった?” and “12歳じゅうにさいたら、メルボルンにんでたよ。” which sound weird.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka79.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
東京とうきょうたら連絡れんらくしてね。 (Email me when you land in Tokyo.) (抵达东京后请与我联系。) (도쿄에 도착하면 연락해.) (Nếu đến Tokyo nhé nhớ liên lạc nhé!)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
 
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner

[kanren postid=”15811″]
[kanren postid=”15812″]
[kanren postid=”18926″]
[kanren postid=”13681″]

Japanese-listening-course--baner-man2 Japanese-listening-course--baner-woman




Let's share this post !

Comments

To comment

TOC
閉じる