同時に vs. 一斉に: Their Difference is Just One Thing
What is the difference between “同時に(doujini) and 一斉に(isseini)”? Which is used for everybody doing something? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] 同時に(doujini) / 一斉に(isseini)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] At the same time or Simultaneously, At once / 同时, 一起 / 동시에, 일제히 / đồng thời, cùng một lúc
“同時に(doujini)” means “At the same time or Simultaneously” and “一斉に(isseini)” means ” At once” and which both have been used as the meaning of “happening or being done at exactly the same time”. The basic way to use it is “Aは同時に___する。(A ___ at the same time.)” and “Aは一斉に___する。(A ___ at once.)”, etc. For instance, “ゆかとたつやは同時に喋る。(Yuka and Tatsuya talk at the same time.)” and “10人が一斉に喋る。(10 people talk at once.)”, etc. The tips for using them are that basically “同時に” and “一斉に” are the same meaning, however, “一斉に” sounds “MANY PEOPLE” do something simultaneously, it’s not two or three, like five, ten, twenty or more people. Whereas “同時に” sounds “TWO OR THREE PEOPLE” do something Simultaneously. For instance, a class has 30 children and say something simultaneously, that would be used “一斉に”, whereas a class has two children say something simultaneously, that would be used “同時に”. Everybody could use these as casual, polite and formal such as “ゆかとたつやは同時に喋ったね。(Yuka and Tatsuya talked at the same time.)” and “10人が一斉に喋ったね。(10 people talked at once.)” as casual. And “ゆかとたつやは同時に喋りました。(Yuka and Tatsuya talked at the same time.)” and “10人が一斉に喋りました。(10 people talked at once.)” as polite and formal.
同時に喋り始めたね。草 (We started talking at the same time. hehe) (我们同时说话了。哈) (동시에 떠들기 시작했네 ㅋㅋ) (Chúng ta bắt đầu nói chuyện cùng lúc quá nhỉ! Haha)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa84.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
同時に複数のことをできるの? (Can you do several things at the same time?) (你能同时做多件事吗?) (동시에 여러가지 일을 할 수 있어?) (Bạn có thể làm được nhiều việc cùng một lúc không?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka9.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
同時に答えてね。 (Answer together.) (请同时回答。) (동시에 대답해줘) (Hãy trả lời cùng một lúc nhé!)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2019/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa98.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
同時に話すと聞きとれないよ。 (If you speak at the same time, it is hard to hear each other.) (如果你们同时说话,我就听不到喔。) (동시에 이야기하면 알아들을 수 없어.) (Nói cùng một lúc thì tôi sẽ không thể nghe được đâu.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka11.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
鳩が一斉に飛び立ったよ。 (Pigeons flew all at once.) (鸽子一起飞了起来。) (비둘기가 일제히 날아갔다.) (Mấy chú chim bồ câu đã cất cánh bay cùng một lúc.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
みんなで一斉に答えてください。 (Everyone please answer together all at once.) (请大家一起回答这个问题。) (다함께 동시에 대답해주세요.) (Mọi người hãy đồng thanh trả lời nhé!)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka29.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
一斉に喋り始めないでよ!草 (Don’t start talking to me all at once.) (不要同時说话!哈) (동시에 떠들기 시작하지 마! ㅋㅋ) (Đừng có bắt đầu nói cùng một lúc vậy chứ! Haha)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner
[wp-svg-icons icon=”clubs” wrap=”i”] Intermediate
[wp-svg-icons icon=”diamonds” wrap=”i”] Advanced
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa22.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
みんなが一斉にカメラを向けたね。 (Everyone turned the camera in that direction all at once.) (大家一起看镜头吧。) (모두가 일제히 카메라를 들이댔구나.) (Mọi người đều đồng loạt hướng mặt về phía máy ảnh nhé.)
[/voice]
[kanren postid=”15833″]
[kanren postid=”15863″]
[kanren postid=”15862″]
[kanren postid=”15834″]
Comments