You’ve learned that 大きい (おおきい) means “big” and きれい means “pretty.” You can drop them into simple sentences. But then someone asks you how to say “it wasn’t pretty” or “it became cold” — and suddenly your brain goes blank.
Japanese adjectives don’t just sit still. They conjugate — they change their endings to express tense, negation, and more. The good news: once you learn the patterns for each type, every adjective in the language follows the same rules. This guide walks you through every conjugation you need for daily conversation, with examples, common mistakes, and a quick quiz at the end.
At a Glance: い-Adjectives vs な-Adjectives
| Feature | い-Adjectives | な-Adjectives |
|---|---|---|
| How to recognize them | End in the hiragana い | Do not end in い (usually); need な before a noun |
| Before a noun | No change: 大きい犬 | Add な: きれいな犬 |
| Negative present | drop い → add くない | Add じゃない / ではない |
| Past affirmative | drop い → add かった | Add だった / でした |
| Past negative | drop い → add くなかった | Add じゃなかった |
| て-form | drop い → add くて | Add で |
| Adverb form | drop い → add く | Add に |
| Examples | 大きい、寒い、高い | きれい、便利、静か |
| Tricky exception | いい → よ- (not い-) in all conjugations | Some end in い but are な-adj (e.g., きれい) |
Part 1: い-Adjectives — Forms and Conjugation
い-adjectives (also called i-adjectives or keiyoushi / 形容詞(けいようし)) always end in the hiragana い in their plain, dictionary form. To conjugate them, you drop the final い and add a new ending.
Here are 10 common い-adjectives to practice with:
| Adjective | Reading | Meaning |
|---|---|---|
| 大きい | おおきい | big |
| 小さい | ちいさい | small |
| 高い | たかい | tall / expensive |
| 安い | やすい | cheap |
| 寒い | さむい | cold (weather) |
| 暑い | あつい | hot (weather) |
| 難しい | むずかしい | difficult |
| 楽しい | たのしい | fun / enjoyable |
| 新しい | あたらしい | new |
| 古い | ふるい | old (objects) |
Complete い-Adjective Conjugation Table
Using 寒い (さむい, cold) as the base example:
| Form | Rule | Result | Meaning |
|---|---|---|---|
| Dictionary (plain) | — | 寒い | is cold |
| Polite present | drop い → add いです | 寒いです | is cold (polite) |
| Negative (plain) | drop い → add くない | 寒くない | is not cold |
| Negative (polite) | drop い → add くないです / くありません | 寒くないです | is not cold (polite) |
| Past (plain) | drop い → add かった | 寒かった | was cold |
| Past (polite) | drop い → add かったです | 寒かったです | was cold (polite) |
| Past negative (plain) | drop い → add くなかった | 寒くなかった | was not cold |
| Past negative (polite) | drop い → add くなかったです | 寒くなかったです | was not cold (polite) |
| て-form | drop い → add くて | 寒くて | cold and… / being cold… |
| Adverb | drop い → add く | 寒く | coldly / in a cold way |
The Irregular: いい (good)
The adjective いい (good) is the most important exception in the entire system. When you conjugate it, the stem changes from い- to よ-:
| Form | Correct | Wrong (common mistake) |
|---|---|---|
| Plain present | いい | — |
| Negative | よくない | ~~いくない~~ |
| Past | よかった | ~~いかった~~ |
| Past negative | よくなかった | ~~いくなかった~~ |
| Adverb | よく | ~~いく~~ |
| て-form | よくて | ~~いくて~~ |
The formal/written counterpart of いい is 良い(よい), which conjugates normally from the よ- stem. Both mean “good,” but いい is used in speech and よい in formal writing.
昨日のテスト、よかった? (Kinou no tesuto, yokatta?) — Was yesterday’s test good?


全然よくなかった!難しすぎた。(Zenzen yokunakatta! Muzukashisugita.) — Not good at all! It was way too hard.
Part 2: な-Adjectives — Forms and Conjugation
な-adjectives (also called na-adjectives or keiyoudoushi / 形容動詞(けいようどうし)) behave more like nouns grammatically. They do not change their own ending — instead, you add endings to them, much like you would with a noun followed by だ (is).
Here are 10 common な-adjectives to practice with:
| Adjective | Reading | Meaning |
|---|---|---|
| きれい | きれい | pretty / clean |
| 静か | しずか | quiet |
| 便利 | べんり | convenient |
| 元気 | げんき | energetic / well |
| 有名 | ゆうめい | famous |
| 大変 | たいへん | tough / difficult |
| 暇 | ひま | free (time) / bored |
| 上手 | じょうず | skilled / good at |
| 丁寧 | ていねい | polite / careful |
| 複雑 | ふくざつ | complicated |
Important note on identification: Some な-adjectives end in the hiragana い, which can cause confusion. きれい (pretty), きらい (dislike), and 嫌い(きらい)are all な-adjectives despite ending in い. There is no shortcut rule — you need to learn these as vocabulary. When in doubt, check a dictionary.
Complete な-Adjective Conjugation Table
Using 静か(しずか, quiet)as the base example:
| Form | Rule | Result | Meaning |
|---|---|---|---|
| Dictionary (plain) | adj + だ | 静かだ | is quiet |
| Polite present | adj + です | 静かです | is quiet (polite) |
| Negative (plain) | adj + じゃない / ではない | 静かじゃない | is not quiet |
| Negative (polite) | adj + じゃないです / ではありません | 静かじゃないです | is not quiet (polite) |
| Past (plain) | adj + だった | 静かだった | was quiet |
| Past (polite) | adj + でした | 静かでした | was quiet (polite) |
| Past negative (plain) | adj + じゃなかった | 静かじゃなかった | was not quiet |
| Past negative (polite) | adj + じゃなかったです | 静かじゃなかったです | was not quiet (polite) |
| て-form | adj + で | 静かで | quiet and… / being quiet… |
| Adverb | adj + に | 静かに | quietly |
| Before noun | adj + な + noun | 静かな部屋 | a quiet room |


この図書館、静かじゃないね。(Kono toshokan, shizuka ja nai ne.) — This library isn’t quiet, is it.


昔はもっと静かだったのに。(Mukashi wa motto shizuka datta noni.) — It used to be so much quieter.
Part 3: Using Adjectives Before Nouns
When an adjective directly modifies a noun (placed before it), the two types behave differently.
い-Adjectives Before Nouns: No Change
い-adjectives go directly before a noun without any change to their form:
- 大きい犬(おおきいいぬ)— a big dog
- 新しい本(あたらしいほん)— a new book
- 難しい問題(むずかしいもんだい)— a difficult problem
な-Adjectives Before Nouns: Add な
な-adjectives must have な inserted between the adjective and the noun:
- きれいな花(きれいなはな)— a pretty flower
- 有名な俳優(ゆうめいなはいゆう)— a famous actor
- 便利な場所(べんりなばしょ)— a convenient place
Forgetting the な is one of the most common errors English speakers make. If you say ×きれい花, it sounds ungrammatical — the な is not optional. Think of it as a connector: な-adjective + な + noun.
Part 4: Adjective + なる — Expressing Change
To say something “became” or “has become” a certain way, Japanese uses the adjective’s adverb form + なる (to become). The pattern differs slightly between the two adjective types:
- い-adjective: drop い → add く → + なる
- な-adjective: adjective + に + なる
| Japanese | Reading | Meaning |
|---|---|---|
| 寒くなった | さむくなった | It became cold / It got cold |
| 高くなった | たかくなった | It became expensive |
| 難しくなる | むずかしくなる | It will become difficult |
| よくなった | よくなった | It got better (note: いい → よく) |
| きれいになった | きれいになった | It became pretty / She became beautiful |
| 静かになる | しずかになる | It will become quiet |
| 元気になった | げんきになった | She got better / He became energetic |
| 有名になった | ゆうめいになった | She became famous |
Example sentences in context:
- 最近、日本語が上手くなってきました。(さいきん、にほんごがじょうずくなってきました。) — My Japanese has been getting better lately.
- 春になったら、暖かくなります。(はるになったら、あたたかくなります。) — When spring comes, it will get warm.
- この町は有名になりましたね。(このまちはゆうめいになりましたね。) — This town has become famous, hasn’t it.
Part 5: Stacking Adjectives with the て-Form
When you want to describe something with two or more adjectives (“cold and quiet,” “cheap and convenient”), you connect them using the て-form of each adjective, much like the て-form connects verbs.
Connecting Two い-Adjectives
Use the て-form (drop い → add くて) on all adjectives except the final one:
- 安くておいしい — cheap and delicious
- 広くて明るい部屋(ひろくてあかるいへや)— a spacious and bright room
Connecting Two な-Adjectives
Use the て-form (add で) on all adjectives except the final one:
- 静かで便利な場所 — a quiet and convenient place
- きれいで有名な観光地(かんこうち)— a beautiful and famous tourist spot
Mixing い-Adjectives and な-Adjectives
You can freely mix both types. Convert each adjective to its て-form in sequence, regardless of type:
- 寒くて静かな夜(さむくてしずかなよる)— a cold and quiet night
- 安くてきれいなホテル — a cheap and clean hotel
- 広くて静かで便利なアパート — a spacious, quiet, and convenient apartment
Convention note: Japanese does not have a strict rule about adjective ordering (unlike English, which puts size before color, etc.). However, stacking more than three or four adjectives sounds unnatural. If you have many descriptors, break them into separate sentences.
Part 6: Comparatives and Superlatives
Unlike English (fast → faster → fastest), Japanese adjectives do not change their form for comparison. Instead, comparison is expressed through words placed around the adjective.
Comparative: A is more [adjective] than B
Pattern: A は B より [adjective]
- 東京は大阪より大きいです。(とうきょうはおおさかよりおおきいです。) — Tokyo is bigger than Osaka.
- この部屋はあの部屋より静かです。(このへやはあのへやよりしずかです。) — This room is quieter than that room.
More Comparative: even more [adjective]
Pattern: もっと [adjective]
- もっと安いものはありますか。(もっとやすいものはありますか。) — Is there something cheaper?
- もっと静かに話してください。(もっとしずかにはなしてください。) — Please speak more quietly.
Superlative: the most [adjective]
Pattern: [group] の中で(なかで)一番(いちばん)[adjective]
- クラスの中で一番難しい科目は何ですか。(クラスのなかでいちばんむずかしいかもくはなんですか。) — What is the most difficult subject in the class?
- この店で一番有名な料理はラーメンです。(このみせでいちばんゆうめいなりょうりはラーメンです。) — The most famous dish in this restaurant is ramen.
Notice that the adjective itself (難しい, 有名な) stays completely unchanged. Only the surrounding words carry the comparative meaning.
Part 7: Common Mistakes to Avoid


Wait, so I can’t say ×きれいくない? I always thought I could treat きれい like an い-adjective since it ends in い!


Exactly that mistake is super common! きれい is a な-adjective, so the negative is きれいじゃない, not ×きれいくない.
Mistake 1: Treating な-Adjectives Like い-Adjectives
Because words like きれい, 嫌い(きらい), and きらい end in い, many learners apply い-adjective conjugation rules to them. This is incorrect:
| Mistake | Correct | Notes |
|---|---|---|
| ✗ きれいくない | ✓ きれいじゃない | きれい is a な-adj |
| ✗ きれいかった | ✓ きれいだった | な-adj past uses だった |
| ✗ 嫌いくない | ✓ 嫌いじゃない | 嫌い is also a な-adj |
Mistake 2: Forgetting な Before a Noun
This is the single most common error with な-adjectives. The な is mandatory as a connector:
| Mistake | Correct |
|---|---|
| ✗ きれい花 | ✓ きれいな花 |
| ✗ 静か部屋 | ✓ 静かな部屋 |
| ✗ 便利駅 | ✓ 便利な駅 |
Mistake 3: Using いく/いくない Instead of よく/よくない for いい
The irregular adjective いい (good) is conjugated from the stem よ-, not い-. Applying the standard い-adjective rule produces ungrammatical forms:
- ✗ いかった → ✓ よかった (was good)
- ✗ いくない → ✓ よくない (not good)
- ✗ いくて → ✓ よくて (good and…)
Mistake 4: Using くない Instead of じゃない in て-Form Chains
When negating an adjective in a て-form chain, the negative must also use its て-form. Using the plain negative form breaks the chain:
- ✗ 広くないて明るい → ✓ 広くなくて明るい (not spacious but bright)
- Pattern: negative + て-form of negative = drop い from くない → くなくて
Mistake 5: Adding です Directly to an い-Adjective Negative
Both ×寒いじゃないです and ×寒いではありません are wrong. The polite negative of い-adjectives uses くないです or くありません:
- ✗ 寒いじゃないです
- ✓ 寒くないです / 寒くありません
Decision Flowchart: Is This Adjective い-Type or な-Type?
START: You have an adjective.
|
v
Does it end in the hiragana い?
|
Yes | No
| |
v v
Does a dictionary list it --> It is a な-adjective.
as a な-adjective? --> Use な before nouns.
(e.g., きれい、嫌い、幸い) --> Conjugate with じゃない / だった / で / に
|
| No
v
It is an い-adjective.
Use it directly before nouns.
Conjugate by dropping い:
→ Negative: くない
→ Past: かった
→ て-form: くて
→ Adverb: く
|
v
Is the adjective いい (good)?
|
Yes | No
| |
v v
Use よ- stem in all --> Follow the standard
conjugated forms: い-adjective rules.
よかった、よくない、よくてQuick Quiz: Test Yourself
Fill in the blanks with the correct adjective form. Answers are below.
- 昨日の映画は___(面白い — past affirmative, polite)。 — Yesterday’s movie was interesting.
- この店は___(きれい — before noun)場所にあります。 — This shop is in a pretty place.
- 最近、日本語が___(上手 — adjective + なる, past)。— My Japanese has gotten better recently.
- その映画は___(有名 — negative, polite)と思います。— I don’t think that movie is famous.
- 部屋は___(広い — て-form)、___(静か — て-form ending)です。— The room is spacious and quiet.
- このスマホは___(いい — negative, plain)。— This smartphone is not good.
Answers
- 面白かったです(おもしろかったです)
- きれいな
- 上手になりました(じょうずになりました)
- 有名じゃないです(ゆうめいじゃないです)/ 有名ではないと思います
- 広くて(ひろくて)、静か(しずか)
- よくない
Summary: The Conjugation Rules at a Glance
| Form | い-Adjective (寒い) | な-Adjective (静か) |
|---|---|---|
| Present plain | 寒い | 静かだ |
| Present polite | 寒いです | 静かです |
| Negative plain | 寒くない | 静かじゃない |
| Negative polite | 寒くないです | 静かじゃないです |
| Past plain | 寒かった | 静かだった |
| Past polite | 寒かったです | 静かでした |
| Past neg. plain | 寒くなかった | 静かじゃなかった |
| Past neg. polite | 寒くなかったです | 静かじゃなかったです |
| て-form | 寒くて | 静かで |
| Adverb | 寒く | 静かに |
| Before noun | 寒い + noun | 静かな + noun |
| + なる (become) | 寒くなる | 静かになる |
Which adjective type do you find trickier — い or な? Or maybe you have a question about an exception that confused you? Share in the comments below — your question might help another learner too!
Keep Learning
Now that you have a solid grip on adjective conjugation, these related articles will help you put your new knowledge to work in real sentences:






📖 Want to take your Japanese further? Practice speaking with a professional Japanese tutor on italki — affordable 1-on-1 online lessons at your own pace.
About the Author
Daisuke is the creator of JP YoKoSo — a Japanese learning site for English speakers. Every article is written to explain Japanese clearly, with real examples, grammar notes, and practical tips for learners at every level.
💬 Found a mistake or have a question? Contact us here — we review and update articles regularly.
Comments