吐く vs. 履く:They Sound Absolutely The Same “HAKU”.
What is the difference between “吐く(haku) and 履く(haku)”? Which is used as the meaning of “throw up”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] 吐く(haku)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Throw up, Puke, Vomit / 呕吐 / 토하다 / nôn
“吐く(haku)” means “Throw upThrow up, Puke or Vomit” and which has been used as the meaning of “the contents of your stomach that have come up through your mouth”. The basic ways to use it is that “___吐く。(___ throw up.)”, etc For instance, “私は吐く。(I throw up.)”, “彼は吐く。(He throws up.)”, “私は吐いた。(I threw up.)”, etc. The tips for using it are that “吐く” is used as the meaning of “FOOD AND DRINK COMES BACK UP FROM YOUR STOMACH AND OUT OF YOUR MOUTH”, unlike “履く”. Everyone could use “吐く” as casual, polite and formal such as “彼は吐いたよ。(He threw up.)” as casual “彼は吐きました。(He threw up.)” as polite and formal.
吐くまで飲んだらだめだよ。 (Don’t drink till you puke.) (不能喝酒喝到吐啊。) (토할 때까지 마시면 안돼.) (Uống rượu đến mức nôn mửa là không được đâu đấy.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa2.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
吐きそうです・・・ (I feel like I’m going to throw up…) (我想吐……) (토할 것 같아요…) (Tôi cảm thấy buồn nôn….)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner
[wp-svg-icons icon=”clubs” wrap=”i”] Intermediate
[wp-svg-icons icon=”diamonds” wrap=”i”] Advanced
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka78.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
吐きそうになりました。 (I almost threw up.) (我想吐了。) (토할 뻔 했습니다.) (Tôi đã suýt nôn.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa9.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
吐いたの? (Did you throw up?) (你吐了?) (토 했어?) (Bạn đã nôn hả?)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] ___を履く(haku)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Put on ___ / 穿着 / 착용하다 / mặc, mang (giày), xỏ (giày)
“___を履く(haku)” means “Put on ___” and which has been used as the meaning of “to cover a part of your body with shoes, slippers, pants, socks, underwear, etc”. The basic ways to use it is that “私は___を履く。(I put on ___)”, etc For instance, “私は靴を履く。(I put on shoes.)”, “私はスリッパを履く。(I put on slippers.)”, “私はパンツを履く。(I put on underwear)”, etc. The tips for using it are that “履く” is used as the meaning of “TO HAVE SOMETHING ON YOUR BODY”, unlike “吐く”. Everyone could use “履く” as casual, polite and formal such as “靴を履いたよ。(I put on shoes.)” as casual “靴を履きました。(I put on shoes.)” as polite and formal.
靴履いた? (Did you put on shoes?) (你穿鞋了吗?) (신발 신었어?) (Bạn đã xỏ giày chưa?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa22.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
靴下を履きました。 (I put on socks.) (我穿袜子了。) (양말을 신었습니다.) (Tôi đã mang tất chân.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka9.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
スリッパを履いてもいいですか? (Can I put on slippers?) (我可以穿拖鞋吗?) (슬리퍼를 신어도 되나요?) (Tôi mang dép đi trong nhà cũng được chứ?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa96.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
靴を履いたままでもいい? (Can I keep my shoes on?) (我能就这样穿着鞋吗?) (신발 신은 채로 괜찮아?) (Tôi đi nguyên giày thế này cũng được chứ?)
[/voice]
[kanren postid=”18040″]
[kanren postid=”17895″]
[kanren postid=”17894″]
[kanren postid=”18041″]
Comments