治る vs. 治療する: What’s The Tips of Using These
What is the difference between “治る” and “治療する”? This article would make you figure them out and improve your Japanese skills as well. Let me introduce how you correctly use them such as native speakers today!
[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] 治る(naoru) / 治療する(chiryousuru)
[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Get over/Treat/Heal / 治好/治疗 / 낫다/치료하다 / Khỏi (bệnh)/Điều trị (bệnh)
“治る and 治療する” mean “Get over, Treat and Heal” and which has been used as the meaning of “to make free from injury or disease”. Both of them are the absolute same meaning, however, “治療する” sounds pretty formal and serious than “治す”. So, when using “治療する”, the injury and the disease are quite heavy. The basic way to use them is “___(object)が治る” and “___(object)を治療する” For instance, “風邪が治る(My cold got better.)”, “がんを治療する(I’m getting the treatment of cancer)”, etc.
けがしたの?大丈夫? (Are you hurt? Are you okay?) (你受伤了吗?还好吗?) (다쳤어? 괜찮아?) (Cậu bị thương hả? Có sao không?)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa91.jpg” name=”たつや” type=”r icon_blue” sample”]
ありがとう。でも大丈夫、自然に治ると思うよ。 (Thank you! But Don’t worry. It will be cured in time.) (谢谢。我没事,我觉得它会自己好的。) (고마워. 근데 괜찮아. 그냥 두면 나을거야.) (Cám ơn. Tớ không sao, chắc nó sẽ tự khỏi thôi.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka35.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
風邪が治ったよ。 (My cold got better.) (感冒好了哦。) (감기가 나았어.) (Tớ khỏi bệnh cảm rồi.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner
[wp-svg-icons icon=”clubs” wrap=”i”]
Intermediate
[wp-svg-icons icon=”diamonds” wrap=”i”]
Advanced
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
車酔いが治ったよ。 (I got over carsickness.) (不晕车了。) (차 멀미가 나았어.) (Tớ hết bị say xe rồi.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka27.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
骨折したの。 (I broke a bone.) (骨折了。) (골절됐어.) (Tớ bị gãy xương rồi.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa11.jpg” name=”たつや” type=”r icon_blue” sample”]
治療に専念しないとね。 (You gotta concentrate on treatment.) (你必须专心治疗。) (치료에 전념해야 해.) (Cậu phải tập trung điều trị đấy nhé.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka67.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
骨折した足の治療をするよ。 (I’ll be getting treatment of the broken foot.) (要治疗骨折的腿哦。) (부러진 다리를 치료할거야.) (Tớ sẽ điều trị cái chân bị gãy.)
[/voice]
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa22.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
早期治療が大切だね。 (An early treatment is important.) (早期治疗很重要。)(조기 치료가 중요해.) (Quan trọng là phải điều trị từ sớm.)
[/voice]
[kanren postid=”12763″]
[kanren postid=”12762″]
[kanren postid=”12760″]
[kanren postid=”12764″]
Comments