つかれ vs おつかさま vs おつかさまでした: What is Difference?

otsukare-vs-otsukaresama-vs-otsukaresamadeshita-what-is-difference-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
TOC

つかれ vs おつかさま vs おつかさまでした: What is Difference?

What is the difference between “おつかれ, “おつかさま” and “おつかさまでした”? They have subtle differences. Is it really that you can’t use “おつかれ”? What about “おつかさま“? Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] おつかれ(otsukare) / おつかさま(otsukaresama) / おつかさまでした(otsukaresamadeshita)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Hi Good work, Good job, Thank you for your hard work, See you / 辛苦了, 辛苦你啦, 真是辛苦您了 / 수고, 수고했어, 수고하셨습니다 / Vất vả rồi, Đã vất vả rồi

“おつかれ, おつかさま and おつかさまでした” have a lot of meanings such as ” Hi, Good work or Good job, Thank you for your hard work, See you.”. They have three meanings and the first meaning of them is used as “a greeting” between your friends, family or co-workers which means “Hi. or Hello.” except “おつかさまでした”. When your friends say to you “おつかれー”, you would answer “おつかれー” the same as “Hi”, and the word of “おつかれー” is basically used for your friends or co-workers who you get along with. When your co-workers And the other meaning of “おつかさまー”, you would answer “おつかさまー” the same as “おつかれー”. Native speakers don’t usually use “おつかさまでした” as the meaning of a greeting. However, you would be able to use “おつかさまです” as the meaning of “Hi, or Hello” which is the politest way to use as a greeting for your boss or elderly people who are working with you. おつかれ < おつかさま < おつかさまでした.
 
And the second meaning of them is used as “a compliment” between your friends, family or co-workers which means “Good job. or Good work” which is “おつかれ” and “You did well.” which is “おつかさま” and lastly, “Thank you for your hard work.” which is”おつかさまでした。”. Although you would be able to use “おつかれ” and “おつかさま” to your friends, family or co-workers, you won’t be able to use it to your boss or elderly people, that is the only “おつかさまでした”.

The third meaning of them used as “See you” when getting off work. Although all of them could be the same meaning of “See you”, you would use “おつかれ” and “おつかさま to only your family, friends, co-workers who you get along with, and “おつかさまでした” to your boss or elderly people. “おつかれ” which sounds “friendly” is more casual than “おつかさま” which sounds pretty “kind”. However, if you are a boss, you would use “おつかれ” which sounds “Normal” as a boss and “おつかさま” which sounds pretty “kind” to your staffs as the meaning of “See you”.




Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka35.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
つかー! (Hi!) (辛苦你了!) (수고했어~!) (Cậu vất vả rồi!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa.jpg” name=”たつや” type=”r icon_blue” sample”]
つかーっす! (Hi!) (辛苦你啦!) (수고하셨어요! ) (Vất vả rồi!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka37.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
つかさま (You did well!) (辛苦你了!) (수고했어!) (Bạn vất vả rồi!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa7.jpg” name=”たつや” type=”r icon_blue” sample”]
ありがとう! (Thanks) (谢谢!) (고마워!) (Cám ơn!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka20.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
勉強べんきょうぎてつかれたー。 (I’m feeling tired from studying so much.) (用脑过度我累了。) (공부 너무 많이 해서 지쳤어~.) (Tớ học nhiều quá nên mệt lả rồi.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa70.jpg” name=”たつや” type=”r icon_blue” sample”]
つかさま (Good job!) (辛苦你了!) (수고했어!) (Cậu vất vả rồi!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka13.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
つかさまでした (Thank you for your hard work!) (真是辛苦您了!) (수고하셨습니다!) (Bạn đã vất vả rồi!)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa62.jpg” name=”たつや” type=”r icon_blue” sample”]
つかー! (See you!) (辛苦了!) (수고했어!) (Vất vả rồi!)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
 
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka11.jpg” name=”ゆか” type=”r icon_red” sample”]
つかさま (See you!) (辛苦你了!) (수고했어!) (Bạn vất vả rồi!)
[/voice]

[kanren postid=”13189″]
[kanren postid=”13186″]
[kanren postid=”13188″]
[kanren postid=”13187″]

Japanese-listening-course--baner-man2 Japanese-listening-course--baner-woman




Let's share this post !

Comments

To comment

TOC
閉じる