撤回 vs 撤去 vs 廃棄: Withdraw, Remove, or Dispose?

0805-2020-tekkai-vs-tekkyo-vs-haiki-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
Yuka

撤回、撤去、廃棄 — three words that all involve removing or taking something back. But they describe very different situations!

Rei

撤回 (tekkai) is withdrawing a statement or proposal. 撤去 (tekkyo) is physically removing an object or structure. 廃棄 (haiki) is disposing of / scrapping something entirely.

撤回 (tekkai)撤去 (tekkyo)廃棄 (haiki)
MeaningWithdraw / retract (words, proposals)Remove / take down (physical objects)Dispose of / scrap / discard
Applied toStatements, requests, bills, claimsSigns, buildings, equipment, troopsDocuments, products, waste, weapons
Example発言を撤回する。看板を撤去する。古い書類を廃棄する。
TOC

撤回 — Withdrawing Words or Proposals

撤回 (tekkai) means to take back or retract — specifically a statement, proposal, claim, or motion. It applies to intangible things: words, arguments, requests.

  • その発言を撤回します。— I withdraw that statement.
  • 提案を撤回せざるを得なかった。— I had no choice but to withdraw my proposal.
  • 告訴を撤回した。— The lawsuit was withdrawn.

撤去 — Physically Removing Something

撤去 (tekkyo) means to physically remove or take down an object, structure, or installation. It is used for signs, equipment, military forces, and illegal structures.

  • 不法駐車の車を撤去した。— The illegally parked car was removed.
  • 看板の撤去を命じられた。— We were ordered to remove the sign.
  • 軍が撤去した。— The military withdrew/pulled out.

廃棄 — Disposing of / Scrapping

廃棄 (haiki) means to discard, dispose of, or scrap something — getting rid of it entirely. Used for documents, expired products, nuclear weapons, and waste.

  • 個人情報を含む書類は廃棄してください。— Please dispose of documents containing personal information.
  • 賞味期限切れの食品を廃棄した。— Expired food was disposed of.
  • 核兵器の廃棄交渉。— Negotiations for nuclear disarmament (disposal of nuclear weapons).

Quick Summary

ActionWord
Take back what you said撤回
Remove a physical structure or object撤去
Throw away / destroy permanently廃棄

Common Mistakes for English Speakers

English “remove” covers 撤去 and partly 廃棄, and “withdraw” covers 撤回 and 撤去. In Japanese these are kept distinct. You cannot 撤回 a building or 撤去 a statement.

Quick Quiz

Which word means to retract a statement you made in a meeting?

Answer: 撤回 — 発言を撤回します。

Practice with a Tutor

Want to handle formal and business Japanese vocabulary confidently? A native tutor will help.


📖 Want to take your Japanese further? Practice speaking with a professional Japanese tutor on italki — affordable 1-on-1 online lessons at your own pace.

Related Articles

あわせて読みたい
通告つうこく vs. 通知つうち: How to Choose the Right... 通告 vs 通知 — both involve informing someone of something, but one is a formal declaration and the other is a standard notification. Let's compare these...
あわせて読みたい
方法ほうほう vs. 手口てぐち: Which is Used As A Negat... 方法 and 手口 both translate as “method” or “way” in English — but one is neutral and the other is almost always used for crimi...
Let's share this post !
TOC