友達ともだち vs. い:Can You Correctly Use These?

TOC

友達ともだち vs. い:

What is the difference between “友達ともだち(tomodachi) and い(shiriai)”? Which is used as the meaning of “acquaintance”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] 友達ともだち(tomodachi)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Friend / 朋友 / 친구 / Bạn bè

友達ともだち” means “Friend” and which has been used as the meaning of “someone who you know well and like, but who is not related to you”. The basic ways to use it are that “___はわたし友達ともだちだ。(___ is my friend.)”, etc. For instance, “かれわたし友達ともだちだ。(He is my friend.)”, ”ミクはわたし友達ともだちだ。(Miku is my friend.)”, etc. The tips for using it are that “友達ともだち” is used as the meaning of “A PERSON WITH WHOM YOU SHARE SOMETHING.” Everyone could use “友達ともだち” as casual, polite and formal such as “ミクは友達ともだちだよ。(Miku is my friend.)” as casual “ミクは友達ともだちです。(Miku is my friend.)” as polite and formal.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka35.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
バイトの友達ともだちがおもしろいの。くさ (A friend from my part-time job is funny. hehe) (我打工的同事很有趣。哈哈) (같이 알바 하고 있는 친구가 재밌어 ㅋㅋ) (Bạn bè ở chỗ làm thêm rất thú vị. haha)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa7.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
レイは大学時代だいがくじだい友達ともだちです。 (Rei’s my friend from university.) (雷是上大学时认识的朋友。) (레이는 대학 시절 친구입니다.) (Rei là bạn thời đại học của tôi.)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka67.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
おんな友達ともだち何人なんにんいますか? (How many girl FRIENDS do you have?) (女性朋友有几个呢?) (여자인 친구는 몇 명 있나요?) (Bạn có bao nhiêu bạn bè là nữ?)
[/voice]

[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2019/06/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa98.jpg” name=”たつや” type=”l icon_blue” sample”]
高校こうこう友達ともだちみにってくるよ。 (I’m going for drinks with my friend from high school.) (我要和我的高中同学一起去喝酒。) (고등학교 친구랑 술 마시러 갔다 올게.) (Tôi sẽ đi uống với bạn bè cấp ba của tôi.)
[/voice]




[wp-svg-icons icon=”checkmark-circle” wrap=”i”] い(shiriai)

[wp-svg-icons icon=”arrow-right-2″ wrap=”span”] Acquaintance, someone I know / 熟人 / 지인 / người quen

い(shiriai)” means “Acquaintance or someone I know” and which has been used as the meaning of “A person one knows slightly, but who is not a close friend”. The basic ways to use it are that “___はいだ。(___ is an acquaintance.)”, etc. For instance, “かれいだ。(He is an acquaintance.)”, ”ミクはいだ。(Miku is an acquaintance.)”, etc. The tips for using it are that “い” is used as the meaning of “A PERSON WHO YOU HAVE TALKED BEFORE BUT YOU DON’T KNOW WELL HIM/HER.” Everyone could use “い” as casual, polite and formal such as “ミクはいだよ。(Miku is an acquaintance.)” as casual “ミクはいです。(Miku is an acquaintance.)” as polite and formal.

Example
[voice icon=”http://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka61.jpg” name=”ゆか” type=”l icon_red” sample”]
ドイツにがいるよ。 (I have a friend who lives in Germany.) (我有一个住在德国的熟人。) (독일에 사는 지인이 있어요.) (Tôi có người quen sống ở Đức đấy.)
[/voice]
[wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”] LISTENING COURSE Sample [wp-svg-icons icon=”headphones” wrap=”i”]
 
[wp-svg-icons icon=”spades” wrap=”i”]
Beginner

[kanren postid=”17071″]
[kanren postid=”17072″]
[kanren postid=”16890″]
[kanren postid=”16989″]

Japanese-listening-course--baner-man2 Japanese-listening-course--baner-woman




Let's share this post!

Comments

To comment

TOC
閉じる