う vs. デートする: Which Can You Use in Going Out?

0703-2020-tsukiau-vs-de-tosuru-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
Yuka

付き合う and デートする — both involve spending time with a romantic interest. But are they the same thing? Not quite!

Rei

デートする (deeto suru) means to go on a date — a specific outing together. 付き合う (tsukiau) means to be in a relationship — the ongoing commitment. You can デートする before you 付き合う!

デートする (deeto suru)付き合う (tsukiau)
MeaningTo go on a dateTo date (be in a relationship)
DurationA single event/outingOngoing relationship
CommitmentLow — just an outingHigh — exclusive relationship
Example今週末デートする。彼女と付き合っています。
TOC

デートする — Going on a Date

デートする (from English “date”) means to go on a date — a specific outing with a romantic interest. It does not imply an established relationship.

  • 今週末デートする予定。— I have a date planned this weekend.
  • 初めてデートした。— We went on our first date.
  • デートに誘われた!— I was asked out on a date!
  • どこにデートに行く?— Where are you going on your date?

付き合う — Being in a Relationship

付き合う means to be officially in a relationship with someone — exclusive dating, going out. It is a commitment, not just a single event.

  • 彼女と付き合っています。— I’m in a relationship with her.
  • 付き合って3年になる。— We’ve been together for 3 years.
  • 付き合ってください!— Please go out with me! (relationship proposal)
  • 別れるまで2年付き合った。— We dated for 2 years before breaking up.

The Typical Progression

In Japanese romantic culture, the typical flow is:

  • 1. デートに誘う — Ask someone out on a date
  • 2. デートする — Go on dates (getting to know each other)
  • 3. 告白する — Confess your feelings (kokuhaku)
  • 4. 付き合う — Officially start a relationship

The 告白 (confession) step is an important Japanese romantic tradition — someone explicitly asks “付き合ってください” and the relationship officially begins.

Common Mistakes for English Speakers

English “dating” can mean both going on dates AND being in a relationship — which is ambiguous. Japanese is more precise: デートする = the act of going out, 付き合う = the relationship status. Don’t use デートする to mean “we’re in a relationship” — that’s 付き合っている.

Quick Quiz

How do you say “We’ve been in a relationship for 1 year”?

Answer: 付き合って1年になります。

Practice with a Tutor

Want to talk about relationships, dating culture, and romance in natural Japanese? A native tutor will show you how it really works.


📖 Want to take your Japanese further? Practice speaking with a professional Japanese tutor on italki — affordable 1-on-1 online lessons at your own pace.

Related Articles

あわせて読みたい
付つき合あう vs. 遊あそびに<rub... What’s the difference between 付き合う and 遊びに行く? They both involve spending time with someone, but the meaning is quite different! Right! 付き合...
あわせて読みたい
付つき合あえない vs. 付つき<rub... 付き合えない and 付き合いきれない — both involve 付き合う but they carry very different feelings. One is a gentle refusal, the other is exhausted frust...
Let's share this post !
TOC