“tsudu ku” vs. “tsudu keru”:Use Them Confidently and Fluently
What is the difference between “続く(tsudu ku) and 続ける(tsudu keru)”? They have subtle differences. When you want to say “I want to continue doing ____” in Japanese, which is the correct sentence: 私は___を続く or 私は___を続ける? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!
続く(tsudu ku) / 続ける(tsudu keru)
Continue/Go on/ Keep / 持续/继续 / 연속/계속하다 / Tiếp tục/Kéo dài
Both “続く and 続ける” mean “Continue and Go on” which have been used as the meaning of “If someone or something continues to do something, they keep doing something and do not stop.” however, the basic way to use them is different, because “続く” is “an intransitive verb” and “続ける” is “a transitive verb”, thus “___(something)は/が続く” and “___(someone)は/が___(something)を続ける”. For instance, “暑い日が続く(The hot days continue)”, 沈黙が続く(The silence continues.)”, “この状態が続く(This situation continues.)”, 友情が続く(a friendship will continue), etc. And (私は)勉強を続ける(I continue studying), (私は)仕事を続ける(I continue working.), (私は)守り続ける(I continue to protect.), etc.
\ Learn Japanese language online with a personal native teacher!/
Sample
楽しいイベントが続くよ! (I have a marathon of happy events.) (开心的活动将持续不停呦!) (즐거운 이벤트가 계속 되요!) (Những sự kiện hấp dẫn vẫn đang diễn ra đấy!)
沈黙が続いたね。 (The silence continued.) (保持着沉默。) (침묵이 계속 되는데.) (Sự im lặng vẫn kéo dài nhỉ.)
長く続く気がしないなー。 (I have a feeling that this won’t last long.) (我可不觉得会持续很久呢。) (오래 갈 생각이 안드는데?) (Tớ thấy không được lâu nữa đâu!)
東京は2週間も雨が続いています。 (It’s been raining for two weeks in Tokyo.) (东京居然两个星期都在下雨。) (도쿄는 2주 동안 비가 내리고 있습니다.) (Tokyo trời mưa liên tục hai tuần nay.)
続けるか迷ってるの! (I can’t decide whether to continue or not.) (我在纠结还能不能继续下去!) (계속할지 말지 고민중이야!) (Tớ đang phân vân không biết có nên tiếp tục không!)
ゆかのおかげで日本語を勉強し続けることができたよ! (Thanks to you, I was able to continue practicing Japanese.) (多亏了由香我才能够继续学习日语哦!) (유카 덕분에 일본어 공부를 계속 할 수 있었어!) (Nhờ có Yuka mà tớ đã có thể tiếp tục việc học tiếng Nhật đấy!)
何でここを選んだの? (Why did you choose here?) (你为什么会选择这里?) (왜 여기를 선택했어?) (Sao cậu lại chọn chỗ này vậy?)
続けやすいからだよ! (Because it’s easy to continue!) (那是因为易于继续啊!) (계속하기 편하기 때문이야!) (Tại dễ làm lâu dài ấy mà!)
\ Learn more! /
Comments