Rain bringer:”ame on’na / ame otoko” Japanese Phrase #13
Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does the expression “雨女・雨男(ame on’na / ame otoko)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!
雨女・雨男 (ame on’na / ame otoko)
Rain bringer / 雨女/雨男 / 비를 부르는 여자/남자 / Em gái mưa/Anh trai mưa
When you want to describe “a friend who always brings the rain in events such as travel”, you would be able to use “雨女・雨男(ame on’na / ame otoko)” which means “Rain bringer”. Everybody could use this in daily conversations as casual, polite and formal.
\ Learn Japanese with a personal native teacher!/
Sample 1
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_lossy,ret_img,w_80,h_80/https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa22.jpg)
旅行中は雨だったよ。 (It’s been raining while traveling.) (在旅行的时候下雨了。) (여행하는 내내 비가 왔어.) (Tôi đang đi du lịch thì trời mưa.) (ryokōchū wa ame datta yo.)
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_lossy,ret_img,w_80,h_80/https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka85.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka85.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka85.jpg)
雨男じゃない? (You’re a rain bringer, aren’t you?) (原来你是雨男啊。) (비를 부르는 남자 아냐?) (đúng là người đàn ông đi đâu cũng mưa rồi?) (ame otoko janai?)
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_lossy,ret_img,w_80,h_80/https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa43.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa43.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa43.jpg)
違うと思うけど・・・ (I think it might be wrong.) (我觉得不是我的问题・・・) (그건 아닌 것 같은데…) (Chắc không phải đâu …) (chigau to omou kedo)
Sample 2
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_lossy,ret_img,w_80,h_80/https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka37.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka37.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka37.jpg)
どこか遊びに行こうよ! (Let’s do something!) (我们来去哪里玩吧!) (우리 어디 놀러 가자!) (đi đâu đó chơi đi!) (doko ka asobi ni ikou yo!)
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_lossy,ret_img,w_80,h_80/https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa31.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa31.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-okawa31.jpg)
妹も誘っていい? (Can I invite my sister?) (我可以带妹妹一起去吗?) (여동생도 같이 가도 돼?) (tớ rủ em gái tớ được không?) (imōto mo sasotte ī?)
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_lossy,ret_img,w_80,h_80/https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka11.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka11.jpg)
![](https://jpyokoso.com/wp-content/uploads/2018/04/learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan-yuka11.jpg)
いいけど、雨女じゃなかった? (Sure, but isn’t she a rain bringer?) (可以是可以,她不是雨女吧?) (상관없지만, 여동생 비부르는 여자 아니었어?) (cũng được nhưng mà em cậu không phải là cô gái đi đâu trời cũng mưa chứ) (īkedo, ame on’na janakatta?)
\ Learn more! /
Comments