An only child:”hitorikko” Japanese Phrase #456

todays-japanese-phrase-456-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
TOC

An only child:”hitorikko” Japanese Phrase #456

Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does “一人ひとり。(hitorikko)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!

一人ひとり。(hitorikko)

An only child / 独生子女。 / 외둥이 / Con một.

When you want to describe “a child who has no sisters or brothers”, you would be able to use “一人ひとり。(hitorikko)” which means “An only child”. Everybody could use this in daily conversations as casual, polite and formal.

Sample 1

tatsuya

兄弟きょうだいはいますか? (Do you have any siblings?) (你有兄弟姐妹吗?) (형제는 있습니까?) (Bạn có anh chị em nào không?) (kyōdai wa imasu ka?)

yuka

いいえ、一人ひとりです。 (No, I’m an only child.) (没有,我是独生女。) (아니요. 외동딸입니다.) (Không, tôi là con một.) (īe, hitorikko desu.)

Sample 2

yuka

たつやって何人兄弟なんにんきょうだいなの? (How many brothers or sisters do you have?) (达也有几个兄弟姐妹?) (타츠야는 몇 남매야?) (Tatsuya có mấy anh chị em?) (Tatsuya tte nan’nin kyōdai nano?)

tatsuya

一人ひとりだよ。 (I’m an only child.) (我是独生子。) (외아들이야.) (Tôi là con một đấy.) (hitorikko dayo.)

yuka

えっ?そうだっけ? (Really? Is that so?) (啊?这样啊?) (뭐? 그랬었나?) (Hả? vậy à?) (e? sōda kke?)

\ Learn more! /

Let's share this post !

Comments

To comment

TOC