Antonym:あんぜん(anzen) vs. きけん(kiken)

0608-2022-anzen-vs-kiken-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
TOC

Antonym:あんぜん(anzen) vs. きけん(kiken)

What is the difference between “あんぜん(anzen) and きけん(kiken)”? Which is used as the meaning of “safe”? After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!

あんぜん (anzen)

Safe / 安全 / 안전 / An toàn

“あんぜん(anzen)” means “Safe” and which has been used as the meaning of “not in danger or likely to be harmed”. The basic ways to use it are that “___はあんぜんだ。(___ is safe.)”, etc. For instance, “日本にほんはあんぜんだ。(Japan is safe.)”, “オーストラリアはあんぜんだ。(Australia is safe.)”, “ニューヨークはあんぜんだ。(New York is safe.)” etc. Everyone could use “あんぜん” as casual, polite and formal such as “日本にほんはあんぜんだよ。(Japan is safe.)” as casual and “日本にほんはあんぜんです。(Japan is safe.)” as polite and formal. Kanji of “あんぜん” is “安全あんぜん“.

\ Learn Japanese language online with a personal native teacher!/

Sample

yuka

この場所ばしょ安全あんぜんだよ。 (This place is safe.) (这个地方很安全。) (이 곳은 안전해.) (Nơi này rất an toàn.)

tatsuya

日本にほん安全あんぜんくにです。 (Japan is a safe country.) (日本是一个安全的国家。) (일본은 안전한 나라입니다.) (Nhật Bản là một quốc gia an toàn.)

yuka

安全あんぜん運転うんてんでお願ねがいします。 (I need you to drive safely.) (请你安全驾驶。) (안전운전 해주세요.) (Làm ơn hãy lái xe an toàn.)

tatsuya

ここはおよいでも安全あんぜんだよ。 (It is safe to swim here.) (在这里游泳是安全的。) (여기는 수영하기에 안전해.) (Chỗ này cho dù bơi lội cũng rất an toàn đấy.)

きけん (kiken)

Dangerous / 危险 / 위험 / Nguy hiểm

“きけん(kiken)” means “Dangerous” and which has been used as the meaning of “A dangerous person, animal, thing, or activity could harm you”. The basic ways to use it are that “___はきけんだ。(___ is dangerous.)”, etc. For instance, “日本にほんはきけんだ。(Japan is dangerous.)”, “オーストラリアはきけんだ。(Australia is dangerous.)”, “ニューヨークはきけんだ。(New York is dangerous.)” etc. Everyone could use “きけん” as casual, polite and formal such as “日本にほんはきけんだよ。(Japan is dangerous.)” as casual and “日本にほんはきけんです。(Japan is dangerous.)” as polite and formal. Kanji of “あんぜん” is “危険きけん“.

Sample

yuka

この場所ばしょ危険きけんんだよ。 (This place is dangerous.) (这个地方很危险。) (이 곳은 위험해.) (Nơi này rất nguy hiểm.)

tatsuya

日本にほん危険きけんくにです。 (Japan is a dangerous country.) (日本是一个危险的国家。) (일본은 위험한 나라입니다.) (Nhật Bản là một đất nước nguy hiểm.)

yuka

女性じょせい夜一人よるひとりあるくのは危険きけんです。 (It’s dangerous for a woman to walk alone at night.) (女性晚上独自行走是很危险的。) (여성이 혼자서 밤길을 걷는 것은 위험합니다.) (Phụ nữ đi bộ một mình vào ban đêm thật nguy hiểm.)

tatsuya

ここはおよいだら危険きけんだよ。 (It’s dangerous to swim here.) (在这里游泳很危险。) (여기는 수영하기에 위험해.) (Chỗ này nếu bơi lội thì rất nguy hiểm đấy.)

\ Learn more! /

Let's share this post !

Comments

To comment

TOC