Sit-up/Push-up:”fukkin/udetate” Japanese Phrase #406
Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does “腹筋/腕立て。(fukkin/udetate)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!
腹筋/腕立て。(fukkin/udetate)
Sit-up/Push-up / 仰卧起坐, 俯卧撑 / 윗몸일으키기 / 팔 굽혀 펴기 / Tập đẩy cơ bụng, Chống đẩy
When you want to describe “a type of exercise in which someone sits up from a lying position And a physical exercise in which you lie flat with your face towards the floor and try to push up your body with your arms while keeping your legs and your back straight”, you would be able to use “腹筋/腕立て。(fukkin/udetate)” which means “Sit-up/Push-up”. Everybody could use this in daily conversations as casual, polite and formal.
Sample 1
腹筋何回できる? (How many sit-ups can you do?) (你能做多少次仰卧起坐?) (윗몸일으키기 몇 번 할 수 있어?) (Bạn có thể tập đẩy cơ bụng được mấy lần?)
10回とか?草 (10 or so? hehe) (十次左右?笑) (10번 정도? ㅎㅎ) (Khoảng 10 lần? haha)
Sample 2
腕立てのやり方を知ってますか? (Do you know how to do a push-up?) (你知道怎么做俯卧撑吗?) (팔굽혀펴기 하는 요령 알고 있습니까?) (Bạn có biết cách tập chống đẩy không?)
知りません。 (I don’t know.) (我不知道。) (모릅니다) (Tôi không biết.)
一緒に腕立てしましょう! (Let’s do the push-up together!) (那我们一起来做俯卧撑吧!) (같이 팔굽혀펴기 합시다!) (Hãy cùng nhau tập chống đẩy nha!)
\ Learn more! /
Comments