Without asking:”katte ni” Japanese Phrase #294
Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does “勝手に。(katte ni)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!
勝手に。(katte ni)
Without asking / 擅自地。 / 마음대로 / Tự tiện
When you want to describe “someone does something without asking you, him/her, etc “, you would be able to use “勝手に。(katte ni)” which means “Without asking”. Everybody could use this in daily conversations as casual, polite and “許可なしで。(kyoka nashi de)” is used as formal.
\ Learn Japanese language online with a personal native teacher!/
Sample 1
このチョコおいしー! (This chocolate is great!) (这巧克力好好吃!) (이 초코 맛있다!) (Sô cô la này ngon quá!) (kono choko oishi-!)
あー!勝手に私のチョコレート食べないでよ! (Wow! Don’t eat my chocolates without asking me!) (啊!你不要擅自地拿我的巧克力吃啦!) (아! 마음대로 내 초콜릿 먹지 말아줘!) (Ôi! Đừng có tự tiện ăn socola của tôi thế chứ!) (a-! katte ni watashi no chokorēto tabe naide yo!)
ごめん・・・ (Sorry…) (对不起……) (미안 …) (Xin lỗi cậu…) (gomen…)
Sample 2
どうしたの? (What’s wrong?) (怎么了?) (무슨 일이야?) (Chuyện gì vậy?) (dōshita no?)
妹が勝手に僕のパソコンを使うんだよ。 (My sister uses my laptop without my permission.) (我妹妹擅自地用了我的电脑啦!) (여동생이 마음대로 내 컴퓨터를 사용하잖아.) (Em gái tôi đã tự tiện sử dụng máy tính của tôi á.) (imōto ga katte ni boku no pasokon wo tsukau nda yo.)
\ Learn more! /
Comments