Antonym:のる(noru) vs. おりる(oriru)

0702-2022-noru-vs-oriru-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan

If you have ever tried to say “get on the bus” or “get off the train” in Japanese, you have encountered のる (乗る, noru) and おりる (降りる, oriru). These two verbs are antonyms — one means to board a vehicle, the other means to exit it. While they seem simple, English speakers often mix them up with similar verbs like でる (to exit/leave) or はいる (to enter). This guide clears up the confusion with clear definitions, comparison tables, example sentences, and a quiz.

Yuka

Rei, I’ve seen noru and oriru so many times but I always second-guess myself. Help!

Rei

Don’t worry — this is one of the most common points of confusion for English speakers. Let me clear it up once and for all!

TOC

At a Glance: のる vs おりる

Featureのる (noru) 乗るおりる (oriru) 降りる
MeaningTo get on / board / rideTo get off / disembark / descend
DirectionEntering/boarding a vehicleExiting/leaving a vehicle
Particle usedに (destination/vehicle)を or から (from/off)
Polite formのります (norimasu)おります (orimasu)
Te-formのって (notte)おりて (orite)
Past tenseのった (notta)おりた (orita)

のる (乗る) — To Get On / Board / Ride

のる is used when you are getting onto or into a vehicle. It works for trains, buses, planes, bicycles, cars, and even horses. The vehicle is marked with the particle に.

Formation note: [vehicle] + に + のる

JapaneseRomajiEnglish
電車にのるdensha ni noruto get on the train
バスにのるbasu ni noruto get on the bus
飛行機にのるhikōki ni noruto board a plane
自転車にのるjitensha ni noruto ride a bicycle
タクシーにのるtakushii ni noruto get in a taxi

Example sentence 1:

毎朝、電車に乗って会社に行きます。
Maiasa, densha ni notte kaisha ni ikimasu.
Every morning, I take the train to work.

Example sentence 2 (casual):

電車乗った?
Densha notta?
Did you get on the train?

Yuka

Okay, that example with noru really helped! I never saw it used that way before.

Rei

Right? Seeing real examples is so much more useful than memorizing a definition. noru is definitely one of those words you’ll start noticing everywhere.

おりる (降りる) — To Get Off / Disembark

おりる is the antonym of のる — it means to exit or disembark from a vehicle. It can also mean “to descend” (from a mountain, stairs, etc.). The vehicle or place you are leaving is marked with を or から.

Formation note: [vehicle/place] + を/から + おりる

JapaneseRomajiEnglish
電車をおりるdensha o oriruto get off the train
バスをおりるbasu o oriruto get off the bus
飛行機をおりるhikōki o oriruto get off the plane
タクシーをおりるtakushii o oriruto get out of the taxi
山をおりるyama o oriruto come down the mountain

Example sentence 1:

次の駅で電車を降ります。
Tsugi no eki de densha o orimasu.
I will get off the train at the next station.

Example sentence 2 (casual):

どこでバス降りた?
Doko de basu orita?
Where did you get off the bus?

Yuka

And oriru — is it used in formal situations, casual ones, or both?

Rei

Great observation! oriru actually works in both — context is everything. The comparison table coming up should make this super clear.

Side-by-Side Comparison: Same Vehicle, Both Verbs

SituationJapaneseRomajiEnglish
Getting on the busバスに乗るbasu ni noruto get on the bus
Getting off the busバスを降りるbasu o oriruto get off the bus
Riding the train電車に乗るdensha ni noruto ride the train
Getting off the train電車を降りるdensha o oriruto get off the train
Boarding a plane飛行機に乗るhikōki ni noruto board a plane
Getting off a plane飛行機を降りるhikōki o oriruto get off the plane

Notice the particle shift: に (ni) with のる vs を (o) with おりる. This particle difference is the key grammatical distinction to remember.

Common Mistakes and Confusable Verbs

Confusable: おりる vs でる (deru — to exit/leave)

でる means to exit a place in general (leaving a building, room, station). おりる specifically refers to descending from or disembarking from a vehicle or elevated place.

SentenceVerbWhy
電車を降りるおりるGetting off a vehicle (train)
駅を出るでるExiting the station building
山を降りるおりるComing down from height
会社を出るでるLeaving the office building

Common mistake: Using に instead of を with おりる.
Wrong: 電車に降りる (sounds like you are getting on while descending — contradictory)
Correct: 電車を降りる

Decision Flowchart

Are you talking about a vehicle or transport?
  └─ YES → Is the person going ON or INTO the vehicle?
              └─ YES → のる (noru) + particle に
                        例: 電車に乗る
              └─ NO, they are coming OFF the vehicle →
                        おりる (oriru) + particle を or から
                        例: 電車を降りる

Are you talking about descending from a height (mountain, stairs)?
  └─ YES → おりる (oriru)
              例: 山を降りる

Are you talking about leaving a building or room?
  └─ YES → でる (deru)
              例: 駅を出る

Quick Quiz

Yuka

I feel ready! Let’s see how well I really know noru and oriru.

Rei

Let’s find out! Don’t peek at the answers until you’ve tried each one yourself.

Choose のる or おりる for each sentence.

1. 次の駅で電車を___ください。(Please get off the train at the next station.)
2. 毎日バスに___通学しています。(I commute to school by bus every day.)
3. 飛行機を___後、手荷物を受け取ります。(After getting off the plane, I will collect my luggage.)
4. 自転車に___のは楽しいです。(Riding a bicycle is fun.)
5. タクシーを___て、駅に向かいました。(I got out of the taxi and headed to the station.)

Answers:

1. おりて (orite) — Getting off the train. Particle を + おりる. Te-form used for instruction (〜てください).
2. のって (notte) — Boarding the bus every day. Particle に + のる. Te-form connects the two actions.
3. おりた (orita) — Disembarking the plane. Past tense of おりる.
4. のる (noru) — Riding a bicycle. Particle に + のる.
5. おりて (orite) — Getting out of the taxi. Particle を + おりる. Te-form shows sequence of actions.

Summary

のる (乗る)おりる (降りる)
MeaningGet on, board, rideGet off, disembark, descend
Particleに (ni)を (o) or から (kara)
DirectionUpward / intoDownward / out of
Example電車に乗る電車を降りる

Once you remember the particle rule — に for のる, を for おりる — using these verbs correctly becomes automatic. Practice with real transportation scenarios and you will never mix them up again.

あわせて読みたい
Antonym:たつ(tatsu) vs. すわる(suwaru) たつ (立つ, tatsu) and すわる (座る, suwaru) are fundamental antonyms that describe two of the most common physical positions in daily life — standing and si...

\ Learn Japanese with a personal native teacher!/

あわせて読みたい
〜ている vs 〜てある: What’s the Real Difference? Both 〜ている and 〜てある describe a state that results from an action — but they are NOT interchangeable. This guide breaks down the difference with clear examples so you never confuse them again.
Let's share this post !

Comments

To comment

TOC