Let’s meet up at Starbucks!:”sutaba de machiawase shiyou!” Japanese Phrase #399

todays-japanese-phrase-399-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
TOC

Let’s meet up at Starbucks!:”sutaba de machiawase shiyou!” Japanese Phrase #399

Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does “スタバでわせしよう!(sutaba de machiawase shiyou)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!

スタバでわせしよう!(sutaba de machiawase shiyou)

Let’s meet up at Starbucks! / 我们约在星巴克见吧! / 스타벅스에서 만나자! / Hãy gặp nhau ở Starbucks!

When you want to describe “to go to a place to be with someone to do something”, you would be able to use “スタバでわせしよう!(sutaba de machiawase shiyou)” which means “Let’s meet up at Starbucks! “. Everybody could use this in daily conversations as casual and “スタバでわせしましょう!(sutaba de machiawase shimashou) is used as polite and formal.

Sample 1

tatsuya

スタバでわせしよう! (Let’s meet up at Starbucks!) (我们约在星巴克见吧!) (스타벅스에서 만나자!) (Hãy gặp nhau tại Starbucks nhé!)

yuka

オッケー!またあとでね! (Okay! See you in a bit!) (好啊!待会儿见!) (좋아! 그럼 좀 있다 봐!) (Được rồi! Hẹn gặp lại sau nhé!)

tatsuya

じゃあね! (See ya!) (再见!) (안녕!) (Hẹn gặp lại!)

Sample 2

yuka

2時にじ東京駅とうきょうえきわせしましょう。 (Let’s meet up at Shibuya station at 2 p.m.) (我们2点约在东京站见吧。) (2시에 도쿄역에서 만나기로 합시다.) (Chúng ta hãy gặp nhau lúc hai giờ tại ga Tokyo.)

tatsuya

はい、くなってきました。ありがとうございます。 (Yes. I’m feeling better now. Thank you.) (是的,好多了。非常感谢你。) (네, 좋아졌습니다. 감사합니다.) (Vâng, đã đỡ hơn rồi. Cảm ơn bạn rất nhiều.)

yuka

ええ、わかりました。 (Sure.) (好,我明白了。) (예, 알겠습니다.) (Vâng, tôi hiểu rồi.)

\ Learn more! /

Let's share this post !

Comments

To comment

TOC