| Expression | Reading | Certainty | Meaning |
|---|---|---|---|
| たぶん | tabun | ~70% | Probably / I think so |
| おそらく | osoraku | ~80% | Probably / most likely (more formal) |
| きっと | kitto | ~90% | Surely / certainly / I’m pretty sure |
| かもしれない | kamoshirenai | ~50% | Maybe / might / possibly |
| 絶対 | zettai | ~100% | Definitely / absolutely |
I always use たぶん for “probably” but I’ve also seen おそらく and きっと. Are they the same?


They’re all about probability, but with different confidence levels! たぶん is your casual “probably.” おそらく is more formal. きっと is stronger — “I’m pretty sure / surely.”
What Does たぶん (tabun) Mean?
たぶん is an adverb meaning probably or I think so. It expresses moderate confidence — more likely than not, but not certain. It is the most common, casual way to express probability in Japanese.
- たぶん大丈夫だよ。 — It’s probably fine.
- たぶん彼は来ない。 — He probably won’t come.
- たぶんそうだと思う。 — I probably think that’s right.
- たぶん明日晴れる。 — It’ll probably be sunny tomorrow.
Probability Expressions Compared
| Word | Confidence | Register | Example |
|---|---|---|---|
| 絶対 (zettai) | ~100% | Casual | 絶対行く (I’m definitely going) |
| きっと (kitto) | ~90% | Casual-neutral | きっと来る (I’m sure they’ll come) |
| おそらく (osoraku) | ~80% | Formal/written | おそらく正しい (probably correct) |
| たぶん (tabun) | ~70% | Casual | たぶん大丈夫 (probably okay) |
| かもしれない (kamoshirenai) | ~50% | All | 雨かもしれない (it might rain) |
| もしかしたら (moshikashitara) | ~30% | Casual | もしかしたら来るかも (maybe they’ll come) |


What’s the difference between たぶん and きっと?


きっと has more emotional conviction — like “I’m sure of it!” or “I believe strongly.” たぶん is more neutral and analytical — “the odds are good.” For encouragement, きっとうまくいく (I’m sure it’ll work out!) is warmer than たぶんうまくいく.
Common Patterns
- たぶん〜と思う — I probably think / I think probably
- たぶん〜だろう — It probably is / I guess it is
- きっと〜よ — I’m sure / It will definitely ~ (encouraging)
- おそらく〜と考えられる — It can probably be considered that ~ (formal)
Quick Quiz
Fill in the most natural word:
- 1. 彼は___来ると思う。(moderate confidence: He’ll probably come.)
- 2. ___うまくいくよ!(strong conviction/encouragement: I’m sure it’ll work out!)
- 3. ___明日は雨だろう。(formal writing: It will probably rain tomorrow.)
- 4. ___行けるかも。(low confidence: Maybe I can go.)
Answers: 1. たぶん 2. きっと 3. おそらく 4. もしかしたら
💬 Want to practice these phrases with a real person? Find a Japanese conversation partner or tutor on italki — speaking practice you can start today.
Summary
| Word | Best for | Example |
|---|---|---|
| たぶん | Everyday “probably” | たぶん大丈夫 |
| きっと | Encouragement / strong belief | きっとできる |
| おそらく | Formal writing / analysis | おそらく正しい |
| かもしれない | “Maybe” (softer uncertainty) | 行けるかもしれない |




