楽しみにしてる — one of the most useful phrases in Japanese! It means “I'm looking forward to it” and shows up constantly in daily conversation. Let's master it!


楽しみにしている is essential for expressing anticipation and excitement. It's also very polite and well-received — a phrase Japanese people love to hear!
At a Glance
| Form | Meaning | Register |
|---|---|---|
| 楽しみにしてる | I'm looking forward to it | Casual (contracted form) |
| 楽しみにしている | I'm looking forward to it | Neutral/standard |
| 楽しみにしています | I'm looking forward to it | Polite |
| 楽しみにしております | I'm very much looking forward to it | Formal (keigo) |
What Does 楽しみにしている Mean?
楽しみにしている is made of:
- 楽しみ (たのしみ) — something enjoyable; a pleasure; anticipation
- にする — to make into; to decide on; to keep in a state
- Together: to keep it as something to look forward to = to be looking forward to
It's the go-to phrase for expressing anticipation and excitement about something coming up — an event, a trip, a reunion, or anything you're excited about.


来週の旅行、楽しみにしてる!
I'm really looking forward to next week's trip!
Example Sentences
| Japanese | English |
|---|---|
| ずっと楽しみにしていたコンサートだよ。 | It's a concert I've been looking forward to for so long. |
| またお会いできるのを楽しみにしています。 | I look forward to seeing you again. |
| 返信を楽しみにしています。 | I look forward to your reply. |
| 一緒に行くの、楽しみにしてるね。 | I'm looking forward to going together! |
| 再会を楽しみにしております。 | I very much look forward to our reunion. (formal) |
楽しみにしてる vs 楽しみ vs 楽しい
| Word | Meaning | Usage |
|---|---|---|
| 楽しみにしている | Looking forward to (future event) | Anticipation — for upcoming things |
| 楽しみ | A pleasure / something enjoyable | Noun: it's a pleasure; also: looking forward to |
| 楽しい (たのしい) | Fun, enjoyable | Adjective — current experience: the party is fun |


楽しみにしている is for the FUTURE. 楽しい is for what's happening NOW. So: パーティーが楽しみ!(I'm looking forward to the party!) vs パーティーが楽しい!(The party is fun right now!)
Using It in Emails and Business Japanese
楽しみにしています is extremely common in professional Japanese emails — especially at the end of messages:
- ご連絡をお待ちしております。楽しみにしています。— I look forward to hearing from you.
- ご来場を楽しみにしております。— We look forward to your attendance.
- またのご利用を楽しみにしております。— We look forward to serving you again.
Quick Quiz
Choose the correct form:
- ビジネスメールの締め — 「ご返信を___にしております」→ 楽しみ
- 友達へのメッセージ — 「明日会えるの___にしてる!」→ 楽しみ
- 今のパーティーについて — 「このパーティー、すごく___!」→ 楽しい
More Japanese Lessons




💬 Want to practice these phrases with a real person? Find a Japanese conversation partner or tutor on italki — speaking practice you can start today.
