横になる: How to Say “Lie Down” in Japanese

todays-japanese-phrase-265-learn-japanese-online-how-to-speak-japanese-language-for-beginners-basic-study-in-japan
ExpressionReadingMeaning
横になるyoko ni naruTo lie down / to lie on one’s side
寝るneruTo sleep / to go to bed
横たわるyokotawaruTo lie down (formal/literary)
うつ伏せになるutsubuse ni naruTo lie face down
Yuka

What’s the difference between 横になる and 寝る? Can’t I just say 寝る for “lie down”?

Rei

横になる specifically means to lie down — to put your body horizontal. 寝る means to sleep. You can be 横になる without sleeping! Doctors often say 横になってください (please lie down) — they don’t mean “go to sleep!”

TOC

What Does 横になる Mean?

横になる literally means “to become horizontal” — 横 (yoko) = side/horizontal, になる = to become. It describes the act of lying down, resting horizontally. It does NOT necessarily mean sleeping — just taking a horizontal position.

  • 少し横になりますね。 — I’m going to lie down for a bit.
  • 横になって休んでください。 — Please lie down and rest.
  • 疲れたので横になった。 — I was tired so I lay down.
  • 医者に横になるよう言われた。 — The doctor told me to lie down.

横になる vs 寝る

横になる寝る
MeaningTo lie down (body horizontal)To sleep / to go to bed
Implies sleeping?No — just lying downYes — or at least trying to sleep
Medical context?Yes — “please lie down for exam”Less appropriate
Can rest without sleeping?YesNot usually
Formal/polite use?NaturalNatural
Yuka

So if I feel sick and want to tell someone I’m going to rest, which do I use?

Rei

横になります would be the most accurate — “I’m going to lie down.” 休みます (I’m going to rest) is also natural. 寝ます implies you’re actually going to sleep, which may not be what you mean.

Related Lying Down Expressions

  • 横になる — To lie down (on one’s side / horizontal)
  • うつ伏せになる — To lie face down (prone)
  • 仰向けになる (aomuke ni naru) — To lie face up (supine)
  • 横たわる (yokotawaru) — To lie down (formal/literary)
  • ゴロゴロする (gorogoro suru) — To lounge around / laze (casual)

Quick Quiz

Which expression fits?

  • 1. The doctor says to lie down for the examination.
  • 2. I’m tired — I’m going to take a nap.
  • 3. She was lying face up on the couch.
  • 4. “I’m going to lie down for a bit” (to a friend, casually).

Answers: 1. 横になってください 2. 少し寝ます/横になります 3. 仰向けになっていた 4. ちょっと横になるね


💬 Want to practice these phrases with a real person? Find a Japanese conversation partner or tutor on italki — speaking practice you can start today.

Summary

ExpressionMeaningKey nuance
横になるTo lie downHorizontal position — not necessarily sleeping
寝るTo sleep / go to bedImplies sleep
うつ伏せになるTo lie face downSpecific position
仰向けになるTo lie face upSpecific position
ゴロゴロするTo lounge aroundLazy/casual resting
あわせて読みたい
〜ようになる vs 〜ようにする: \”It Came to Be\” vs \”I Make Sure To\” in ... Japanese learners often confuse ようになる (a change happened on its own) with ようにする (you're making a deliberate effort). This guide breaks down both forms with clear examples, a comparison table, and a decision flowchart so you always use the right one.
あわせて読みたい
Chigai vs Chigau Test Both 違い(ちがい) and 違う(ちがう) come from the same root and are often translated as "difference" or "to differ" in English. But learners frequently mi...
Let's share this post !
TOC