Antonym:のる(noru) vs. おりる(oriru)
What is the difference between “のる(noru) and おりる(oriru)”? Which is used as the meaning of “get off” After reading this, you would be answering this question. Let me introduce what their subtle differences are and how you correctly use them such as native speakers today!
のる (noru)
Get on / 坐车 / 타다 / Lên
“のる(noru)” means “Get on” and which has been used as the meaning of “to get into something such as a bus, plane”. The basic ways to use it are that “私は___にのる。(I get on ___.)”, etc. For instance, “私はバスにのる。(I get on a bus.)”, “私は飛行機にのる。(I get on a plane.)”, “私は電車にのる。(I get on a train.)”, etc. Everyone could use “のる” as casual, polite and formal such as “バスにのるよ。(I get on a bus.)” as casual and “バスにのります。(I get on a bus.)” as polite and formal. Kanji of “のる” is “乗る”.
\ Learn Japanese language online with a personal native teacher!/
Sample
電車乗った? (Did you get on the bus?) (你上电车了吗?) (전철 탔어?) (Bạn đã lên tàu chưa?)
電車に乗ってみましょう。 (Let’s get on a train.) (我们试试看坐电车吧。) (전철에 타 봅시다.) (Chúng mình cùng thử lên tàu điện xem nào.)
飛行機に乗ります。 (I get on the plane.) (我打算坐飞机。) (비행기에 탑니다.) (Tôi sẽ lên máy bay.)
バスに乗ったよ。 (I got on the bus.) (我上巴士了。) (버스 탔어.) (Tôi đã lên xe buýt.)
おりる (oriru)
Get off / 下车 / 내리다 / Xuống
“おりる(oriru)” means “Get off” and which has been used as the meaning of “to leave a bus, plane, or train”. The basic ways to use it are that “私は___からおりる。(I get off ___.)”, etc. For instance, “私はバスからおりる。(I get off a bus.)”, “私は飛行機からおりる。(I get off a plane.)”, “私は電車からおりる。(I get off a train.)”, etc. Everyone could use “のる” as casual, polite and formal such as “バスからおりるよ。(I get off a bus.)” as casual and “バスからおります。(I get off a bus.)” as polite and formal. Kanji of “おりる” is “降りる”.
Sample
東京駅で降りてね。 (Get off at Tokyo station.) (你要在东京站下车。) (도쿄역에서 내려.) (Hãy xuống ở ga Tokyo nhé.)
ここで降ります。 (I’ll get off here.) (我在这里下车。) (여기서 내립니다.) (Tôi sẽ xuống đây.)
飛行機から降ります。 (I get off the plane.) (我下飞机了。) (비행기에서 내립니다.) (Tôi sẽ xuống từ máy bay.)
バスから降りたよ。 (I got off the bus.) (我下巴士了。) (버스에서 내렸어.) (Tôi đã xuống từ xe buýt đấy.)
\ Learn more! /
Comments