Watch your back.:”kiwotsukete kaette ne” Japanese Phrase #400
Discover a new phrase each day to use in your Japanese! What does “気をつけて帰ってね。(kiwotsukete kaette ne)” mean? Visit daily to learn some popular Japanese phrases on a regular basis!
気をつけて帰ってね。(kiwotsukete kaette ne)
Watch your back. / 回家的时候小心啊。 / 조심해서 돌아가. / Đi về cẩn thận nhé.
When you want to describe “to be careful of the people around your friends going home”, you would be able to use “気をつけて帰ってね。(kiwotsukete kaette ne)” which means “Watch your back.”. Everybody could use this in daily conversations as casual and “気をつけて帰ってくださいね。(kiwotsukete kaette kudasai ne)” is used as polite and formal.
Sample 1
もうそろそろ帰ります。 (I’ll go home soon.) (我差不多该回去了。) (이제 슬슬 돌아가겠습니다.) (Đã đến giờ tôi phải về rồi.)
もう7時ですね。気をつけて帰ってくださいね。 (It’s already 7 p.m. Watch your back.) (现在已经7点了。回家的时候小心点。) (벌써 7시네요. 조심해서 돌아가세요.) (Đã 7 giờ rồi nhỉ. Bạn đi về cẩn thận nhé.)
Sample 2
そろそろ行くね。 (I’ll be going now.) (现在已经7点了。回家的时候小心点。) (벌써 7시네요. 조심해서 돌아가세요.) (Đã 7 giờ rồi nhỉ. Bạn đi về cẩn thận nhé.)
うん。気をつけて帰ってね。 (Yeah. Watch your back.) (好,回去的时候要小心啊。) (응, 조심해서 돌아가.) (Ừ. Bạn về cẩn thận nhé.)
ありがとう!家に帰ったら電話するね。 (Thanks! I’ll call you when I get home.) (谢谢!我回到家后打电话给你。) (고마워! 집에 도착하면 전화 할게) (Cảm ơn bạn! Tôi sẽ gọi cho bạn khi tôi về đến nhà.)
\ Learn more! /
Comments